Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 88 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
हा हन्ताऽस्मि नृशंसोऽहं यत्सभार्यः कृते मम। ईदृशीं राघवश्शय्यामधिशेते ह्यनाथवत्।।2.88.17।।
Shloka Translation (IAST)
hā hantā’smi nṛśaṃsa’ham yatsabhāryaḥ kṛte mama | īdṛśīṃ rāghavaśśayyāmadhiśete hyanāthavat || 2.88.17 ||
Shloka Meaning in English
Alas, what suffering Because of a cruel man like me Rama along with his spouse was condemned to recline upon such bed like an orphan.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे, मैं तो निर्दयी हूँ, जिसके कारण राम अपनी पत्नी के साथ इस प्रकार के बिस्तर पर अनाथ की तरह लेटने के लिए मजबूर हुए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Our actions can have profound effects on others, often leading to suffering. It reminds us to act with compassion and empathy.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हमारे कार्यों का दूसरों पर गहरा प्रभाव पड़ सकता है, जो अक्सर दुख का कारण बनता है। यह हमें दया और सहानुभूति के साथ कार्य करने की याद दिलाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being mindful of our words and actions can prevent unnecessary pain to others. Practicing empathy in our daily interactions fosters a more compassionate society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारे शब्दों और कार्यों के प्रति सजग रहना दूसरों को अनावश्यक दर्द से बचा सकता है। हमारे दैनिक इंटरैक्शन में सहानुभूति का अभ्यास एक अधिक दयालु समाज को बढ़ावा देता है।
