Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 52 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आत्मानं त्वभ्यनुज्ञातमवेक्ष्यार्तः स सारथिः। सुमन्त्रः पुरुषव्याघ्रमैक्ष्वाकमिदमब्रवीत्।।2.52.15।।
Shloka Translation (IAST)
ātmanam tvabhyanujñātamavekṣyārtaḥ sa sārathiḥ। sumantraḥ puruṣavyāghram aikṣvākam idam abravīt।।2.52.15।।
Shloka Meaning in English
Having been permitted to go, Sumantra, the distressed charioteer, said to Rama, the best among men, and a descendant of the Ikshvaku race:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अनुमति प्राप्त होने पर, दुखी सारथी सुमंत्र ने राम से, जो मनुष्यों में श्रेष्ठ और इक्ष्वाकु वंश का वंशज है, कहा।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of distress, seeking guidance from wise individuals can lead to clarity and strength. Always remember that support is available when you ask for it.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिन समय में, बुद्धिमान व्यक्तियों से मार्गदर्शन लेना स्पष्टता और शक्ति प्रदान कर सकता है। हमेशा याद रखें कि जब आप मांगते हैं, तो सहायता उपलब्ध होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to reach out for help when facing challenges, just as Sumantra did. Collaborating with others can lead to better solutions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, चुनौतियों का सामना करते समय मदद मांगना आवश्यक है, जैसे सुमंत्र ने किया। दूसरों के साथ सहयोग करने से बेहतर समाधान मिल सकते हैं।
