Mahabharata Adi Parva Shloka 8504
Shloka (श्लोक)
पशुवद घातनं वा मे दहनं वा कटाग्निना
करियतां मूर्ध्नि वॊ नयस्तं मयेदं सकलं पदम
⚡ Quick Meaning
Whether for slaughter or for burning by a fierce fire, let this entire realm be surrendered to me, O mighty ones.
📖 Translations
English Translation
Whether I face death akin to livestock or be consumed by a blazing inferno, I am prepared to accept all that this world encompasses.
हिंदी अनुवाद
चाहे मैं पशुओं की तरह मारा जाऊँ या घातक अग्नि में जलाया जाऊँ, मैं इस पूरी पृथ्वी को स्वीकार करने के लिए तैयार हूँ।
🔍 Commentary
📜 Context
In this powerful declaration, Bhishma asserts his steadfastness and acceptance of fate amidst the turmoil surrounding him.
🧘 Meaning
The shloka underscores the themes of sacrifice and ultimate surrender to destiny, reflecting a warrior’s resolve.
🌟 Application
This verse encourages embracing challenges with courage, reminding us that acceptance can lead to growth even in dire circumstances.
