Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 97 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स तदा स हसोत्पत्यराक्षसस्यमहाहवे । मुष्टिंसन्वर्त्यवेगेनपातयामासवक्षसि ।।6.97.25।।
Shloka Translation (IAST)
sa tadā sa hasotpatyarākṣasasya mahāhave | muṣṭiṃ sanvartya vegeṇa pātayām āsa vakṣiṣi || 6.97.25 ||
Shloka Meaning in English
Then in that great war, Sugriva getting up at once whirling his fist, hit (Virupaksha) him on the chest.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब उस महान युद्ध में, सुग्रीव ने तुरंत उठकर अपनी मुट्ठी घुमाते हुए (विरूपाक्ष) को छाती पर मारा।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of conflict, swift action and decisiveness can lead to victory.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संघर्ष के समय, त्वरित कार्रवाई और निर्णय लेना विजय की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being proactive and making quick decisions can help us overcome challenges effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, सक्रिय रहना और त्वरित निर्णय लेना हमें चुनौतियों का प्रभावी ढंग से सामना करने में मदद कर सकता है.
