Mahabharata Adi Parva Shloka 6463
Shloka (श्लोक)
वैखानसा वालखिल्या वानप्रस्था मरीचिपाः
अजाश चैवाविमूढाश च तेजॊ गर्भास तपस्विनः
ऋषयः सर्व एवैते पितामहम उपासते
⚡ Quick Meaning
This verse lists various sages who worship Pitamaha, elaborating on their virtues.
📖 Translations
English Translation
The Vaikhansas, Valakhilyas, Vana Prasthas, Marichis, and the unborn yet enlightened sages all honorably worship Pitamaha, demonstrating their commitment to spiritual practices and reverence.
हिंदी अनुवाद
वैखानसा, वालखिल्या, वनप्रस्थ, मारीचिपाणि और अजन्मे परंतु जागरूक ऋषि सभी श्रद्धा पूर्वक पितामह की पूजा करते हैं, जो उनकी आध्यात्मिक प्रथाओं और श्रद्धा को दर्शाता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka highlights the kinds of sages present in the assembly, enriching the spiritual landscape described.
🧘 Meaning
Each group of sages represents different paths of spiritual pursuit, emphasizing diverse yet unified respect for Pitamaha.
🌟 Application
One can learn from these sages to embrace various spiritual practices while maintaining respect for revered figures.
