MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – ततः सुनिशितैर बाणैः पार्थं विव्याध सप्तभिः

Shloka (श्लोक)

ततः सुनिशितैर बाणैः पार्थं विव्याध सप्तभिः
सॊ ऽतिविद्धॊ महाबाहुः सृक्किणी परिसंलिहन
युधिष्ठिरस्य चिच्छेद धवजं कार्मुकम एव च

⚡ Quick Meaning

द्रोण ने बाणों से अर्जुन को लक्ष्य बनाया और उसके ध्वज और धनुष को काट दिया।

Translations

English Translation

With perfectly aimed arrows, Dronacharya struck Arjuna seven times, piercing him deeply, and cutting down his flag and bow, displaying his prowess as a warrior.

हिंदी अनुवाद

द्रोणाचार्य ने सटीक बाण के साथ अर्जुन को सात बार मारा, उसे गहरे छेदते हुए, और उसके ध्वज और धनुष को काट डाला, इस प्रकार एक योद्धा के रूप में अपनी क्षमताओं का प्रदर्शन किया।

Commentary

Context

This shloka illustrates the peak of Dronacharya’s combat skills during the battle, highlighting his strategic acumen against Arjuna, the greatest archer.

Meaning

It signifies the power of precision and skill in warfare, reinforcing the idea that mastery of one’s craft leads to victory.

Application

This verse encourages individuals to hone their skills diligently, emphasizing that expertise often reveals itself in critical moments, determining success in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.