Rigveda Mandala 10 Verse Sukta 152

Sanskrit Verse
शा॒स इ॒त्था म॒हाँ अ॑स्यमित्रखा॒दो अद्भु॑तः । न यस्य॑ ह॒न्यते॒ सखा॒ न जीय॑ते॒ कदा॑ च॒न ॥१
स्व॒स्ति॒दा वि॒शस्पति॑र्वृत्र॒हा वि॑मृ॒धो व॒शी । वृषेन्द्र॑: पु॒र ए॑तु नः सोम॒पा अ॑भयंक॒रः ॥२
वि रक्षो॒ वि मृधो॑ जहि॒ वि वृ॒त्रस्य॒ हनू॑ रुज । वि म॒न्युमि॑न्द्र वृत्रहन्न॒मित्र॑स्याभि॒दास॑तः ॥३
वि न॑ इन्द्र॒ मृधो॑ जहि नी॒चा य॑च्छ पृतन्य॒तः । यो अ॒स्माँ अ॑भि॒दास॒त्यध॑रं गमया॒ तम॑: ॥४
अपे॑न्द्र द्विष॒तो मनोऽप॒ जिज्या॑सतो व॒धम् । वि म॒न्योः शर्म॑ यच्छ॒ वरी॑यो यवया व॒धम् ॥५
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
Here, the great one who is a friend of the unfriendliness is astonishing. He who is not harmed by his ally, never dies at any time.
Hindi / हिंदी
यहाँ, महान व्यक्ति जो दुश्मनी का मित्र है, वह अद्भुत है। जो अपने सहयोगी से नहीं हानि पहुँचाता, वह कभी नहीं मरता।
Mantra 2
English
May the swift-moving Vishaspati, the slayer of Vritra, come to us, the lord of strength, who bestows us with fearlessness.
Hindi / हिंदी
तेज गति से चलने वाले विषस्पति, वृत को मारने वाले, हमारे पास आएं, जो हमें निर्भीकता प्रदान करते हैं।
Mantra 3
English
O Indra, drive away the evils, destroy the pain of the Vritra, and remove the enmity of the adversary.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, बुराइयों को दूर करो, वृत के दुख को नष्ट करो, और शत्रु की दुश्मनी को हटा दो।
Mantra 4
English
O Indra, destroy the lowly, grant us strength. Whoever opposes us, bring them down.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, नीच को नष्ट करो, हमें शक्ति दो। जो भी हमारा विरोध करता है, उसे नीचे लाओ।
Mantra 5
English
May we be protected from the minds of our enemies, who wish for our destruction. Grant us the best protection, oh wise one.
Hindi / हिंदी
हमें अपने दुश्मनों के मन से सुरक्षित रखो, जो हमारी विनाश की इच्छा रखते हैं। हमें सबसे अच्छा संरक्षण दो, हे बुद्धिमान।
Detailed Meaning
English
Sukta 152 of Mandala 10 in the Rigveda emphasizes the power of divine intervention in overcoming adversities. It invokes the deity Indra, who embodies strength and protection, to eliminate obstacles and enemies. The verses reflect a deep yearning for support against malevolent forces, symbolizing the eternal struggle between good and evil. The emphasis on fearlessness and strength illustrates the necessity for resilience in the face of challenges. Moreover, the sukta signifies the importance of unity and cooperation among allies, denoting that true strength lies in camaraderie. Ultimately, it portrays a holistic view of life, where spiritual and material realms intertwine, leading to a balanced existence.
Hindi
ऋग्वेद के मंडल 10 का सूक्त 152 दैवीय हस्तक्षेप की शक्ति को बाधाओं को पार करने में उजागर करता है। इसमें शक्ति और रक्षा के देवता इन्द्र को आह्वान किया गया है, ताकि वह बाधाओं और दुश्मनों को समाप्त करें। ये श्लोक बुरे बलों के खिलाफ समर्थन की गहरी इच्छा को दर्शाते हैं, जो अच्छे और बुरे के बीच शाश्वत संघर्ष का प्रतीक है। निर्भीकता और शक्ति पर जोर देने से स्पष्ट होता है कि चुनौतियों का सामना करने के लिए दृढ़ता आवश्यक है। इसके अलावा, सूक्त में सहयोग और एकता के महत्व को दर्शाया गया है, यह दर्शाता है कि सच्ची शक्ति मित्रता में निहित है। अंततः, यह जीवन के समग्र दृष्टिकोण को प्रदर्शित करता है, जहाँ आध्यात्मिक और भौतिक क्षेत्र आपस में जुड़े होते हैं, जिससे संतुलित अस्तित्व की ओर ले जाता है।
Practical Wisdom
English
Incorporate the principles from Rigveda Sukta 152 into your daily life by fostering strong relationships and alliances. Embrace fearlessness when facing challenges, and seek divine guidance or support from those around you. Recognize that adversity can be an opportunity for growth, and by uniting with others, you can achieve greater strength. Maintain a positive mindset and focus on collaboration rather than competition to navigate through difficulties effectively.
Hindi
ऋग्वेद के सूक्त 152 के सिद्धांतों को अपने दैनिक जीवन में शामिल करें, मजबूत रिश्ते और सहयोग बनाएँ। चुनौतियों का सामना करते समय निर्भीकता को अपनाएँ, और अपने चारों ओर के लोगों से दिव्य मार्गदर्शन या समर्थन प्राप्त करें। समझें कि कठिनाइयाँ विकास का एक अवसर हो सकती हैं, और दूसरों के साथ मिलकर, आप अधिक शक्ति प्राप्त कर सकते हैं। सकारात्मक मनोवृत्ति बनाए रखें और प्रतिस्पर्धा के बजाय सहयोग पर ध्यान केंद्रित करें ताकि कठिनाइयों का प्रभावी ढंग से सामना किया जा सके।
Life Application
English
To enhance personal development, reflect on the qualities of resilience, unity, and strength highlighted in this sukta. When faced with personal challenges, remember to seek help from friends or mentors. Cultivate an attitude of fearlessness and confidence to confront obstacles. Additionally, embrace the idea of collaborative efforts; working together can lead to innovative solutions that may not be achievable alone.
Hindi
व्यक्तिगत विकास को बढ़ाने के लिए, इस सूक्त में उजागर की गई दृढ़ता, एकता और शक्ति के गुणों पर विचार करें। व्यक्तिगत चुनौतियों का सामना करते समय, दोस्तों या मेंटर्स से मदद मांगने की याद रखें। रुकावटों का सामना करने के लिए निर्भीकता और आत्मविश्वास का भाव विकसित करें। इसके अलावा, सहयोगात्मक प्रयासों के विचार को अपनाएँ; मिलकर काम करने से ऐसे नवाचारी समाधान निकल सकते हैं जो अकेले नहीं किए जा सकते।
Spiritual Insight
English
The spiritual essence of Sukta 152 lies in recognizing the divine presence in our lives that guides and protects us from harm. It teaches us to rely on higher powers for strength and fearlessness, especially in our darkest times. This reliance fosters a connection with the divine, encouraging spiritual growth and understanding. By invoking deities like Indra, we acknowledge the importance of faith in overcoming life’s challenges and the need for inner strength and unity.
Hindi
सूक्त 152 की आध्यात्मिक सारता हमारे जीवन में दैवीय उपस्थिति को पहचानने में है जो हमें नुकसान से बचाती है और मार्गदर्शन करती है। यह हमें सिखाता है कि हमें कठिन समय में शक्ति और निर्भीकता के लिए उच्च शक्तियों पर निर्भर रहना चाहिए। यह निर्भरता दैवीयता के साथ एक संबंध को बढ़ावा देती है, जो आध्यात्मिक विकास और समझ को प्रोत्साहित करती है। देवताओं जैसे इन्द्र का आह्वान करके, हम जीवन की चुनौतियों को पार करने में विश्वास के महत्व और आंतरिक शक्ति एवं एकता की आवश्यकता को स्वीकार करते हैं।
Modern Context
English
In today’s world, the themes of Rigveda Sukta 152 resonate with the challenges we face in society. The need for collaboration and support is paramount, especially in overcoming communal and personal adversities. This sukta inspires modern individuals to seek strength from their communities and to promote unity against common challenges. It serves as a reminder that fearlessness can lead to transformative changes, both personally and collectively.
Hindi
आज की दुनिया में, ऋग्वेद के सूक्त 152 के विषय हमारे समाज में सामने आने वाली चुनौतियों के साथ गूंजते हैं। सहयोग और समर्थन की आवश्यकता अत्यंत महत्वपूर्ण है, विशेषकर सामुदायिक और व्यक्तिगत कठिनाइयों को पार करने में। यह सूक्त आधुनिक व्यक्तियों को अपने समुदायों से शक्ति प्राप्त करने और सामान्य चुनौतियों के खिलाफ एकता को बढ़ावा देने के लिए प्रेरित करता है। यह एक अनुस्मारक के रूप में कार्य करता है कि निर्भीकता व्यक्तिगत और सामूहिक रूप से परिवर्तनकारी बदलाव ला सकती है।
Key Takeaways
English
- Divine intervention aids in overcoming adversities.
- Strength and fearlessness are essential in facing challenges.
- Unity and collaboration lead to greater strength.
- Invoke higher powers for guidance and protection.
- Resilience is crucial for personal growth.
Hindi
- दैवीय हस्तक्षेप कठिनाइयों को पार करने में मदद करता है।
- चुनौतियों का सामना करने में शक्ति और निर्भीकता आवश्यक हैं।
- एकता और सहयोग अधिक शक्ति की ओर ले जाते हैं।
- मार्गदर्शन और सुरक्षा के लिए उच्च शक्तियों का आह्वान करें।
- दृढ़ता व्यक्तिगत विकास के लिए महत्वपूर्ण है।
