Rig Veda Book 10 (Mandala 10)Rigveda

Rigveda Mandala 10 Verse Sukta 162

Sanskrit Verse

६ ब्राह्मो रक्षोहा। रक्षोहा। अनुष्टुप्।

ब्रह्म॑णा॒ग्निः सं॑विदा॒नो र॑क्षो॒हा बा॑धतामि॒तः । अमी॑वा॒ यस्ते॒ गर्भं॑ दु॒र्णामा॒ योनि॑मा॒शये॑ ॥१॥

यस्ते॒ गर्भ॒ममी॑वा दु॒र्णामा॒ योनि॑मा॒शये॑ । अ॒ग्निष्टं ब्रह्म॑णा स॒ह निष्क्र॒व्याद॑मनीनशत् ॥२॥

यस्ते॒ हन्ति॑ प॒तय॑न्तं निष॒त्स्नुं यः स॑रीसृ॒पम् । जा॒तं यस्ते॒ जिघां॑सति॒ तमि॒तो ना॑शयामसि ॥३॥

यस्त॑ ऊ॒रू वि॒हर॑त्यन्त॒रा दम्प॑ती॒ शये॑ । योनिं॒ यो अ॒न्तरा॒रेळ्हि॒ तमि॒तो ना॑शयामसि ॥४॥

यस्त्वा॒ भ्राता॒ पति॑र्भू॒त्वा जा॒रो भू॒त्वा नि॒पद्य॑ते । प्र॒जां यस्ते॒ जिघां॑सति॒ तमि॒तो ना॑शयामसि ॥५॥

यस्त्वा॒ स्वप्ने॑न॒ तम॑सा मोहयि॒त्वा नि॒पद्य॑ते । प्र॒जां यस्ते॒ जिघां॑सति॒ तमि॒तो ना॑शयामसि ॥६॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

By the Brahman, O Agni, may you bind the Rakshas. Those who are like a mother, who have a difficult womb, may you protect them.

Hindi / हिंदी

ब्रह्मण द्वारा, हे अग्नि, आप राक्षसों को बांधें। जो माँ के समान हैं, जिनका गर्भ कठिन है, आप उनका संरक्षण करें।

Mantra 2

English

Those who are like a mother, who have a difficult womb, may you protect them. O Agni, with the Brahman, may we be free from all dangers.

Hindi / हिंदी

जो माँ के समान हैं, जिनका गर्भ कठिन है, आप उनका संरक्षण करें। हे अग्नि, ब्रह्मण के साथ, हम सभी खतरों से मुक्त हों।

Mantra 3

English

Whoever destroys the one who is a potential threat, we shall annihilate them.

Hindi / हिंदी

जो भी संभावित खतरे को नष्ट करता है, हम उन्हें समाप्त कर देंगे।

Mantra 4

English

Whoever is an intruder, we shall eliminate them.

Hindi / हिंदी

जो भी घुसपैठिया है, हम उन्हें समाप्त कर देंगे।

Mantra 5

English

Whoever causes harm to the family, we shall annihilate them.

Hindi / हिंदी

जो भी परिवार को हानि पहुँचाता है, हम उन्हें समाप्त कर देंगे।

Mantra 6

English

Whoever brings confusion in dreams and causes harm, we shall annihilate them.

Hindi / हिंदी

जो भी सपनों में भ्रम लाता है और हानि पहुँचाता है, हम उन्हें समाप्त कर देंगे।

Detailed Meaning

English

Sukta 162 of Mandala 10 of the Rigveda emphasizes protection and the elimination of threats. The mantras invoke Agni, the fire deity, to safeguard individuals from various dangers, particularly those that arise from malevolent forces. The text acknowledges that the womb symbolizes creation and nurturing, signifying the importance of protecting life and ensuring safety. The repeated calls for annihilation of threats underline a broader theme of safeguarding the individual and the community from harm. This sukta reflects the ancient Vedic understanding of the cosmic struggle between good and evil, where maintaining balance through divine support is paramount. The protective nature of Agni serves as a reminder of the spiritual energy that aids believers in overcoming adversity.

Hindi

ऋग्वेद के मंडल 10 के सूक्त 162 में सुरक्षा और खतरों के उन्मूलन पर जोर दिया गया है। ये मंत्र अग्नि, अग्नि देवता को व्यक्तियों को विभिन्न खतरों से बचाने के लिए कहते हैं, विशेष रूप से उन खतरों से जो दुष्ट शक्तियों से उत्पन्न होते हैं। यह पाठ गर्भ को सृजन और पोषण के प्रतीक के रूप में मानता है, जिसका अर्थ है जीवन की रक्षा करना और सुरक्षा सुनिश्चित करना। खतरों के उन्मूलन के लिए बार-बार की गई प्रार्थनाएँ, व्यक्तियों और समुदायों को हानि से बचाने के व्यापक विषय को रेखांकित करती हैं। यह सूक्त प्राचीन वैदिक समझ को दर्शाता है कि अच्छे और बुरे के बीच का ब्रह्मांडीय संघर्ष, जहाँ संतुलन बनाए रखने के लिए दिव्य समर्थन आवश्यक है। अग्नि की सुरक्षा का स्वरूप विश्वासियों को प्रतिकूलता पर काबू पाने में मदद करने वाली आध्यात्मिक ऊर्जा की याद दिलाता है।

Practical Wisdom

English

The teachings of Sukta 162 encourage individuals to seek protection from negative influences in their lives. By invoking the divine energy of Agni, one can foster a sense of security and resilience. This can be applied in daily life by surrounding oneself with positive relationships and environments that nurture growth. Moreover, consciously eliminating harmful habits or toxic relationships can lead to a more balanced and fulfilling existence. Practicing mindfulness and meditation can also enhance one’s inner strength, allowing for a more profound connection with the protective energies around us.

Hindi

सूक्त 162 की शिक्षाएं व्यक्तियों को उनके जीवन में नकारात्मक प्रभावों से सुरक्षा की खोज करने के लिए प्रेरित करती हैं। अग्नि की दिव्य ऊर्जा को आमंत्रित करके, कोई सुरक्षा और लचीलापन की भावना को बढ़ावा दे सकता है। इसे दैनिक जीवन में सकारात्मक संबंधों और वातावरण से घेरकर लागू किया जा सकता है जो विकास को पोषित करता है। इसके अलावा, हानिकारक आदतों या विषैले संबंधों को समाप्त करना अधिक संतुलित और संतोषजनक अस्तित्व की ओर ले जा सकता है। मनन और ध्यान का अभ्यास करके भी एक व्यक्ति की आंतरिक शक्ति को बढ़ाया जा सकता है, जिससे हमारे चारों ओर की सुरक्षा ऊर्जा के साथ गहरा संबंध स्थापित हो सके।

Life Application

English

This SUKTA can guide personal development by emphasizing the importance of inner protection. Individuals can reflect on their vulnerabilities and actively seek to strengthen their mental and emotional resilience. Setting boundaries in relationships and practicing self-care are practical applications of this wisdom. Furthermore, by recognizing and addressing internal fears, one can foster personal growth and transformation, leading to a more empowered life. It encourages individuals to be proactive in their safety and well-being, ensuring a balanced approach to life’s challenges.

Hindi

यह सूक्त व्यक्तिगत विकास के लिए आंतरिक सुरक्षा के महत्व पर जोर देकर मार्गदर्शन कर सकता है। व्यक्ति अपनी कमजोरियों पर विचार कर सकते हैं और अपनी मानसिक और भावनात्मक लचीलापन को सक्रिय रूप से मजबूत करने का प्रयास कर सकते हैं। रिश्तों में सीमाएँ निर्धारित करना और आत्म-देखभाल का अभ्यास करना इस ज्ञान का व्यावहारिक अनुप्रयोग है। इसके अलावा, आंतरिक भय को पहचानकर और संबोधित करके, कोई व्यक्तिगत विकास और परिवर्तन को बढ़ावा दे सकता है, जो एक अधिक सशक्त जीवन की ओर ले जाता है। यह व्यक्तियों को अपने सुरक्षा और कल्याण में सक्रिय होने के लिए प्रोत्साहित करता है, जीवन की चुनौतियों के प्रति संतुलित दृष्टिकोण सुनिश्चित करता है।

Spiritual Insight

English

Spiritually, this Sukta resonates with the idea of divine protection and the need for spiritual fortitude. The repeated invocation of Agni symbolizes the transformative power of fire, which purifies and protects. This suggests that through spiritual practices, one can cultivate an inner strength that wards off negativity. The concept of annihilating threats also serves as a metaphor for overcoming one’s inner demons, emphasizing the necessity of spiritual vigilance in maintaining a harmonious existence. Thus, this Sukta encourages a deeper connection with the spiritual realms that offer guidance and protection.

Hindi

आध्यात्मिक रूप से, यह सूक्त दिव्य सुरक्षा और आध्यात्मिक दृढ़ता की आवश्यकता के विचार के साथ गूंजता है। अग्नि के बार-बार आह्वान का अर्थ है अग्नि की रूपांतरकारी शक्ति, जो शुद्ध करती है और सुरक्षा प्रदान करती है। यह सुझाव देता है कि आध्यात्मिक प्रथाओं के माध्यम से, कोई एक आंतरिक शक्ति विकसित कर सकता है जो नकारात्मकता को दूर करती है। खतरों के उन्मूलन का विचार भी व्यक्ति के आंतरिक दानवों पर काबू पाने के लिए एक उपमा के रूप में कार्य करता है, जो एक सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व बनाए रखने में आध्यात्मिक सतर्कता की आवश्यकता पर जोर देता है। इसलिए, यह सूक्त आध्यात्मिक क्षेत्रों के साथ गहरे संबंध को प्रोत्साहित करता है जो मार्गदर्शन और सुरक्षा प्रदान करते हैं।

Modern Context

English

In today’s world, the principles outlined in Sukta 162 can be applied to combat the negativity that pervades daily life. As individuals face mental health challenges and external pressures, the invocation of protective energies becomes increasingly relevant. This Sukta encourages individuals to be proactive in seeking support, both spiritually and socially. It emphasizes the importance of community and shared strength in overcoming adversity. In a modern context, individuals can also use these teachings to advocate for mental health awareness and support networks, fostering a culture of protection and resilience.

Hindi

आज की दुनिया में, सूक्त 162 में उल्लिखित सिद्धांतों को दैनिक जीवन में व्याप्त नकारात्मकता से लड़ने के लिए लागू किया जा सकता है। जब व्यक्ति मानसिक स्वास्थ्य चुनौतियों और बाहरी दबावों का सामना करते हैं, तो सुरक्षा की ऊर्जा का आह्वान करना अधिक प्रासंगिक हो जाता है। यह सूक्त व्यक्तियों को आध्यात्मिक और सामाजिक दोनों रूप से समर्थन मांगने में सक्रिय होने के लिए प्रेरित करता है। यह विपरीतता को दूर करने में समुदाय और साझा शक्ति के महत्व पर जोर देता है। आधुनिक संदर्भ में, व्यक्ति इन शिक्षाओं का उपयोग मानसिक स्वास्थ्य जागरूकता और समर्थन नेटवर्क के लिए वकालत करने के लिए भी कर सकते हैं, जो सुरक्षा और लचीलापन की संस्कृति को बढ़ावा देता है।

Key Takeaways

English

  • Invoke divine protection against negative influences.
  • Recognize the importance of community support.
  • Address internal fears for personal growth.
  • Practice mindfulness for resilience.
  • Set boundaries to maintain safety and well-being.

Hindi

  • नकारात्मक प्रभावों के खिलाफ दिव्य सुरक्षा का आह्वान करें।
  • समुदाय के समर्थन के महत्व को पहचानें।
  • व्यक्तिगत विकास के लिए आंतरिक भय को संबोधित करें।
  • लचीलापन के लिए ध्यान का अभ्यास करें।
  • सुरक्षा और कल्याण बनाए रखने के लिए सीमाएँ निर्धारित करें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.