Rigveda Mandala 10 Verse Sukta 185

Sanskrit Verse
महि॑ त्री॒णामवो॑ऽस्तु द्यु॒क्षं मि॒त्रस्या॑र्य॒म्णः । दु॒रा॒धर्षं॒ वरु॑णस्य ॥१॥
न॒हि तेषा॑म॒मा च॒न नाध्व॑सु वार॒णेषु॑ । ईशे॑ रि॒पुर॒घशं॑सः ॥२॥
यस्मै॑ पु॒त्रासो॒ अदि॑ते॒: प्र जी॒वसे॒ मर्त्या॑य । ज्योति॒र्यच्छ॒न्त्यज॑स्रम् ॥३॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
May the three great ones, the divine powers of Mitra and Varuna, grant us strength and victory in the celestial realms.
Hindi / हिंदी
हे त्रिदेव, मित्र और वरुण की दिव्य शक्तियाँ हमें आकाशीय लोकों में शक्ति और विजय प्रदान करें।
Mantra 2
English
Indeed, they do not hinder those who walk on paths; they are the lords, protectors of righteous actions.
Hindi / हिंदी
वास्तव में, वे उन लोगों को नहीं रोकते जो पथ पर चल रहे हैं; वे धर्म के कार्यों के स्वामी और रक्षक हैं।
Mantra 3
English
To whom the sons of Aditi seek refuge, may they grant longevity and light to the mortal beings.
Hindi / हिंदी
जिनके पास अदिति के पुत्र शरण लेते हैं, वे मृत्युओं को दीर्घायु और प्रकाश प्रदान करें।
Detailed Meaning
English
The verses of Sukta 185 in the Rigveda encapsulate profound themes of cosmic order and moral righteousness. The invocation to Mitra and Varuna highlights their roles as deities who oversee truth and justice, emphasizing the importance of adhering to the paths of righteousness. These gods embody the principles of harmony and balance in the universe, which are crucial for the stability of both personal and societal existence. Furthermore, the reference to the sons of Aditi indicates a connection to the divine and the pursuit of spiritual enlightenment. The collective message of the Sukta encourages individuals to seek guidance from higher powers while maintaining integrity in their actions, ultimately ensuring a harmonious existence aligned with universal laws.
Hindi
ऋग्वेद के सूक्त 185 के मंत्रों में ब्रह्मांडीय व्यवस्था और नैतिकता के गहरे थीम को समाहित किया गया है। मित्र और वरुण का आह्वान उनके सत्य और न्याय के अधिपतियों के रूप में उनके महत्वपूर्ण भूमिका को उजागर करता है, जो सच्चाई के मार्ग पर चलने के महत्व को दर्शाता है। ये देवता ब्रह्मांड में सामंजस्य और संतुलन के सिद्धांतों का प्रतीक हैं, जो व्यक्तिगत और सामाजिक अस्तित्व की स्थिरता के लिए आवश्यक हैं। इसके अतिरिक्त, अदिति के पुत्रों का संदर्भ एक दिव्य संबंध और आध्यात्मिक ज्ञान की खोज को इंगित करता है। सूक्त का सामूहिक संदेश व्यक्तियों को उच्च शक्तियों से मार्गदर्शन प्राप्त करने के लिए प्रेरित करता है, जबकि अपने कार्यों में ईमानदारी बनाए रखते हुए, अंततः एक ऐसे सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व को सुनिश्चित करता है जो ब्रह्मांडीय कानूनों के साथ संरेखित हो।
Practical Wisdom
English
In daily life, this Sukta encourages individuals to practice integrity and seek alignment with universal principles. By embodying virtues such as truthfulness and righteousness, one can cultivate a sense of peace and harmony in personal interactions. Additionally, seeking guidance from higher wisdom or mentors can foster personal growth and resilience in facing life’s challenges. Establishing a regular practice of introspection and prayer can help maintain focus on one’s goals while ensuring actions remain aligned with moral values.
Hindi
इस सूक्त में व्यक्त किया गया है कि दैनिक जीवन में व्यक्तियों को ईमानदारी का अभ्यास करना चाहिए और ब्रह्मांडीय सिद्धांतों के साथ संरेखित होना चाहिए। सत्यता और धर्म जैसे गुणों को अपनाकर, व्यक्ति व्यक्तिगत संबंधों में शांति और सामंजस्य का विकास कर सकते हैं। इसके अतिरिक्त, उच्च ज्ञान या मार्गदर्शकों से मार्गदर्शन प्राप्त करना व्यक्तिगत विकास और जीवन की चुनौतियों का सामना करने में सहायक हो सकता है। आत्म-निरीक्षण और प्रार्थना का नियमित अभ्यास स्थापित करना लक्ष्यों पर ध्यान केंद्रित रखने में मदद कर सकता है, जबकि यह सुनिश्चित करता है कि कार्य नैतिक मूल्यों के अनुरूप हों।
Life Application
English
To apply the teachings of this Sukta to personal development, individuals should focus on cultivating virtues such as honesty, trustworthiness, and respect for others. Engaging in community service can reflect the values of Mitra and Varuna by promoting harmony and support within society. Individuals can also reflect on their actions and decisions, ensuring they align with their moral compass, which in turn fosters a sense of purpose and fulfillment in life. Establishing rituals or practices that honor these principles can lead to deeper connections with self and others.
Hindi
इस सूक्त की शिक्षाओं को व्यक्तिगत विकास में लागू करने के लिए, व्यक्तियों को ईमानदारी, विश्वसनीयता और दूसरों के प्रति सम्मान जैसे गुणों को विकसित करने पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए। सामुदायिक सेवा में संलग्न होना मित्र और वरुण के मूल्यों को दर्शाता है, जो समाज में सामंजस्य और समर्थन को बढ़ावा देता है। व्यक्तियों को अपने कार्यों और निर्णयों पर विचार करना चाहिए, यह सुनिश्चित करते हुए कि वे अपने नैतिक दिशा-निर्देशों के अनुरूप हैं, जो अंततः जीवन में उद्देश्य और संतोष की भावना को बढ़ावा देता है। इन सिद्धांतों का सम्मान करने वाले अनुष्ठान या प्रथाओं की स्थापना करना आत्म और दूसरों के साथ गहरे संबंधों की ओर ले जा सकता है।
Spiritual Insight
English
Spiritually, this Sukta emphasizes the significance of aligning oneself with cosmic laws and the divine order. Mitra and Varuna symbolize the moral compass that guides humanity towards truth and justice. By invoking these deities, individuals are reminded of their responsibilities towards society and the importance of maintaining ethical conduct. This connection to the divine fosters spiritual growth, encouraging practitioners to seek enlightenment and cultivate a deeper understanding of their place in the universe. The Sukta serves as a reminder to honor the sacredness of life and the interconnectedness of all beings.
Hindi
आध्यात्मिक रूप से, यह सूक्त ब्रह्मांडीय कानूनों और दिव्य व्यवस्था के साथ संरेखित होने के महत्व को उजागर करता है। मित्र और वरुण मानवता को सत्य और न्याय की ओर मार्गदर्शन करने वाला नैतिक मार्गदर्शक हैं। इन देवताओं को आह्वान करके, व्यक्तियों को समाज के प्रति अपनी जिम्मेदारियों और नैतिक आचरण बनाए रखने के महत्व की याद दिलाई जाती है। यह दिव्य संबंध आध्यात्मिक विकास को बढ़ावा देता है, साधकों को ज्ञान की खोज करने और ब्रह्मांड में अपने स्थान की गहरी समझ विकसित करने के लिए प्रेरित करता है। सूक्त जीवन की पवित्रता और सभी प्राणियों के आपसी संबंध को सम्मानित करने की याद दिलाता है।
Modern Context
English
In today’s rapidly changing world, the teachings of Sukta 185 remain relevant, emphasizing the importance of ethical leadership and social responsibility. As individuals navigate complex moral dilemmas, the principles of truth and righteousness highlighted in this Sukta can serve as guiding lights. Organizations and leaders can draw inspiration from these teachings to foster a culture of integrity and accountability. Moreover, the need for compassion and community service is more crucial than ever, as the interconnectedness of society grows. The Sukta invites modern audiences to reflect on their values and actions, ensuring they contribute positively to the collective well-being.
Hindi
आज की तेजी से बदलती दुनिया में, सूक्त 185 की शिक्षाएँ प्रासंगिक बनी हुई हैं, जो नैतिक नेतृत्व और सामाजिक जिम्मेदारी के महत्व को उजागर करती हैं। जब व्यक्तियों को जटिल नैतिक दुविधाओं का सामना करना पड़ता है, तो इस सूक्त में उजागर सत्य और धर्म के सिद्धांत मार्गदर्शक प्रकाश के रूप में कार्य कर सकते हैं। संगठन और नेता इन शिक्षाओं से प्रेरणा लेकर ईमानदारी और जवाबदेही की संस्कृति को बढ़ावा दे सकते हैं। इसके अतिरिक्त, करुणा और सामुदायिक सेवा की आवश्यकता पहले से कहीं अधिक महत्वपूर्ण है, क्योंकि समाज का आपसी संबंध बढ़ता जा रहा है। यह सूक्त आधुनिक दर्शकों को उनके मूल्यों और कार्यों पर विचार करने के लिए आमंत्रित करता है, यह सुनिश्चित करते हुए कि वे सामूहिक भलाई में सकारात्मक योगदान दें।
Key Takeaways
English
- Invoke divine guidance for strength and clarity.
- Adhere to ethical principles for personal and societal harmony.
- Practice integrity in actions and decisions.
- Seek community support to foster collective well-being.
- Reflect on one’s responsibilities towards society and the divine.
Hindi
- शक्ति और स्पष्टता के लिए दिव्य मार्गदर्शन का आह्वान करें।
- व्यक्तिगत और सामाजिक सामंजस्य के लिए नैतिक सिद्धांतों का पालन करें।
- कार्य और निर्णयों में ईमानदारी का अभ्यास करें।
- सामूहिक भलाई को बढ़ावा देने के लिए सामुदायिक समर्थन प्राप्त करें।
- समाज और दिव्य के प्रति अपनी जिम्मेदारियों पर विचार करें।
