Rigveda Mandala 5 Verse Sukta 65

Sanskrit Verse
यश्चि॒केत॒ स सु॒क्रतु॑र्देव॒त्रा स ब्र॑वीतु नः । वरु॑णो॒ यस्य॑ दर्श॒तो मि॒त्रो वा॒ वन॑ते॒ गिर॑: ॥१॥
ता हि श्रेष्ठ॑वर्चसा॒ राजा॑ना दीर्घ॒श्रुत्त॑मा । ता सत्प॑ती ऋता॒वृध॑ ऋ॒तावा॑ना॒ जने॑जने ॥२॥
ता वा॑मिया॒नोऽव॑से॒ पूर्वा॒ उप॑ ब्रुवे॒ सचा॑ । स्वश्वा॑स॒: सु चे॒तुना॒ वाजाँ॑ अ॒भि प्र दा॒वने॑ ॥३॥
मि॒त्रो अं॒होश्चि॒दादु॒रु क्षया॑य गा॒तुं व॑नते । मि॒त्रस्य॒ हि प्र॒तूर्व॑तः सुम॒तिरस्ति॑ विध॒तः ॥४॥
व॒यं मि॒त्रस्याव॑सि॒ स्याम॑ स॒प्रथ॑स्तमे । अ॒ने॒हस॒स्त्वोत॑यः स॒त्रा वरु॑णशेषसः ॥५॥
यु॒वं मि॑त्रे॒मं जनं॒ यत॑थ॒: सं च॑ नयथः ।
मा म॒घोन॒: परि॑ ख्यतं॒ मो अ॒स्माक॒मृषी॑णां गोपी॒थे न॑ उरुष्यतम् ॥६॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
He who knows, let him speak to us; Varuna, whose vision is vast, or Mitra who is the one who knows.
Hindi / हिंदी
जो जानता है, वह हमें बताए; वरुण, जिसकी दृष्टि विशाल है, या मित्र जो जानने वाला है।
Mantra 2
English
They, indeed, are the kings of the radiant; they have the longest knowledge. They are the true lords, the providers of truth among people.
Hindi / हिंदी
वे वास्तव में तेजस्वियों के राजा हैं; उनके पास सबसे लंबा ज्ञान है। वे सच्चे स्वामी हैं, लोगों में सत्य के प्रदाता।
Mantra 3
English
We are indeed the ones who are about to speak; let us declare the truth. The good thoughts, let them come forth for us.
Hindi / हिंदी
हम वास्तव में वे हैं जो बोलने वाले हैं; हमें सत्य का उद्घाटन करना चाहिए। अच्छे विचार, वे हमारे लिए आगे आएं।
Mantra 4
English
Mitra, may you remove the obstacles and grant us the path to success. Indeed, for Mitra, there exists a wise thought.
Hindi / हिंदी
मित्र, आप बाधाएँ दूर करें और हमें सफलता का मार्ग दें। वास्तव में, मित्र के लिए, एक बुद्धिमान विचार है।
Mantra 5
English
We shall be united with Mitra; let us be powerful and strong. O Varuna, protect us with your grace.
Hindi / हिंदी
हम मित्र के साथ एकजुट होंगे; हमें शक्तिशाली और मजबूत बनाएं। हे वरुण, अपनी कृपा से हमारी रक्षा करें।
Mantra 6
English
You, O Mitra, are that people who are striving; do not let us be known for our shortcomings; we are not inferior among the seers.
Hindi / हिंदी
आप, हे मित्र, वही लोग हैं जो प्रयास कर रहे हैं; हमें हमारी कमियों के लिए पहचाना न जाए; हम मनीषियों में कमतर नहीं हैं।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This sukta emphasizes the importance of collective wisdom and the invocation of divine entities, Mitra and Varuna, who embody truth and righteousness. The verses express a longing for guidance from these deities to overcome challenges and achieve success in life. The recurring theme of truth underlines the necessity for transparency and authenticity in our actions and thoughts, suggesting that divine support is essential for the prosperity of individuals and society alike. The mantra calls upon the deities to inspire noble thoughts and to protect the seekers of wisdom, emphasizing the interconnectedness between divine grace and human endeavor.
Hindi
यह सूक्त सामूहिक ज्ञान के महत्व और सत्य और धर्म का प्रतीक, मित्र और वरुण जैसे दिव्य तत्वों की प्रार्थना पर जोर देता है। श्लोकों में इन देवताओं से मार्गदर्शन की इच्छा व्यक्त की गई है ताकि चुनौतियों का सामना किया जा सके और जीवन में सफलता प्राप्त की जा सके। सत्य की आवर्ती थीम हमारे कार्यों और विचारों में पारदर्शिता और प्रामाणिकता की आवश्यकता को रेखांकित करती है, यह सुझाव देते हुए कि दिव्य समर्थन व्यक्तियों और समाज की समृद्धि के लिए आवश्यक है। यह मंत्र ज्ञान के साधकों को उच्च विचारों के लिए प्रेरित करने और उनकी रक्षा करने के लिए देवताओं को पुकारता है, जो दिव्य अनुग्रह और मानव प्रयास के बीच आपसी संबंध को दर्शाता है।
Practical Wisdom
English
The teachings of this sukta highlight the importance of seeking divine guidance in our daily lives. By invoking the principles of truth and righteousness represented by Mitra and Varuna, we can cultivate a mindset that encourages integrity and transparency. Practicing honesty in our interactions and decisions can lead us to success and foster harmonious relationships. Embracing these values can empower individuals and communities to overcome obstacles and achieve their goals with the support of higher wisdom.
Hindi
इस सूक्त की शिक्षाएँ हमारे दैनिक जीवन में दिव्य मार्गदर्शन प्राप्त करने के महत्व पर जोर देती हैं। मित्र और वरुण द्वारा दर्शाए गए सत्य और धर्म के सिद्धांतों का आह्वान करके, हम एक ऐसा मानसिकता विकसित कर सकते हैं जो ईमानदारी और पारदर्शिता को प्रोत्साहित करती है। हमारे व्यवहार और निर्णयों में ईमानदारी का अभ्यास करने से हम सफलता की ओर बढ़ सकते हैं और सामंजस्यपूर्ण संबंधों को बढ़ावा दे सकते हैं। इन मूल्यों को अपनाने से व्यक्तियों और समुदायों को बाधाओं को पार करने और उच्च ज्ञान के समर्थन से अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने में शक्ति मिल सकती है।
Life Application
English
This sukta encourages individuals to reflect on their actions and seek the truth in their lives. By aligning with the qualities of Mitra and Varuna, one can cultivate a sense of responsibility towards oneself and the community. It serves as a reminder to strive for integrity in our thoughts, words, and deeds. By doing so, we can enhance personal growth, foster trust in relationships, and contribute positively to society. This conscious effort towards truthfulness can lead to a fulfilling and meaningful life.
Hindi
यह सूक्त व्यक्तियों को अपने कार्यों पर विचार करने और अपने जीवन में सत्य की खोज करने के लिए प्रोत्साहित करता है। मित्र और वरुण के गुणों के साथ संरेखण करके, कोई व्यक्ति स्वयं और समुदाय के प्रति जिम्मेदारी की भावना विकसित कर सकता है। यह हमारे विचारों, शब्दों और कार्यों में ईमानदारी के लिए प्रयास करने की याद दिलाता है। ऐसा करने से, हम व्यक्तिगत विकास को बढ़ा सकते हैं, संबंधों में विश्वास को बढ़ावा दे सकते हैं, और समाज में सकारात्मक योगदान कर सकते हैं। सत्यता की ओर यह सचेत प्रयास एक संतोषजनक और अर्थपूर्ण जीवन की ओर ले जा सकता है।
Spiritual Insight
English
The spiritual essence of this sukta lies in the reverence for the cosmic order and the acknowledgment of divine forces guiding human experiences. By calling upon Mitra and Varuna, practitioners are reminded of their connection to the universal truths that govern existence. This connection fosters a sense of humility and gratitude, recognizing that the journey of life is enriched by divine wisdom. Engaging in prayer and meditation on these deities can deepen one’s understanding of the self and the universe, leading to spiritual awakening and enlightenment.
Hindi
इस सूक्त की आध्यात्मिक सार्थकता ब्रह्मांडीय व्यवस्था के प्रति श्रद्धा और मानव अनुभवों को मार्गदर्शित करने वाले दिव्य बलों की स्वीकृति में निहित है। मित्र और वरुण का आह्वान करके, साधकों को उन सार्वभौमिक सच्चाइयों के साथ अपने संबंध की याद दिलाई जाती है जो अस्तित्व को नियंत्रित करती हैं। यह संबंध विनम्रता और आभार की भावना को बढ़ावा देता है, यह मानते हुए कि जीवन की यात्रा दिव्य ज्ञान से समृद्ध होती है। इन देवताओं पर प्रार्थना और ध्यान करने से व्यक्ति के आत्म और ब्रह्मांड की समझ को गहरा किया जा सकता है, जो आध्यात्मिक जागरूकता और ज्ञान के लिए मार्ग प्रशस्त करता है।
Modern Context
English
In the modern context, this sukta can be interpreted as a call for ethical leadership and social responsibility. As societies face numerous challenges, invoking the qualities of truth and righteousness can guide leaders and individuals alike to make decisions that benefit the greater good. The emphasis on collective wisdom encourages collaboration and community engagement, which are vital in addressing contemporary issues. By embodying the principles of Mitra and Varuna, we can create a more harmonious and just society.
Hindi
आधुनिक संदर्भ में, इस सूक्त को नैतिक नेतृत्व और सामाजिक जिम्मेदारी के लिए एक आह्वान के रूप में व्याख्यायित किया जा सकता है। जैसे-जैसे समाज कई चुनौतियों का सामना करता है, सत्य और धर्म के गुणों का आह्वान करना नेताओं और व्यक्तियों दोनों को उन निर्णयों को लेने के लिए मार्गदर्शन कर सकता है जो समाज के व्यापक कल्याण के लिए फायदेमंद हों। सामूहिक ज्ञान पर जोर देना सहयोग और सामुदायिक भागीदारी को प्रोत्साहित करता है, जो समकालीन मुद्दों का समाधान करने में महत्वपूर्ण हैं। मित्र और वरुण के सिद्धांतों को अपनाकर, हम एक अधिक सामंजस्यपूर्ण और न्यायपूर्ण समाज का निर्माण कर सकते हैं।
Key Takeaways
English
- Invoke divine guidance in daily life.
- Emphasize truth and righteousness.
- Foster community and collaboration.
- Strive for integrity in thoughts and actions.
- Recognize the interconnectedness of humanity.
Hindi
- अपने दैनिक जीवन में दिव्य मार्गदर्शन का आह्वान करें।
- सत्य और धर्म पर जोर दें।
- सामुदायिकता और सहयोग को बढ़ावा दें।
- विचारों और कार्यों में ईमानदारी के लिए प्रयास करें।
- मानवता के आपसी संबंध को पहचानें।
