Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 17 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सुमुखं दुर्मुखी रामं वृत्तमध्यं महोदरी। विशालाक्षं विरूपाक्षी सुकेशं ताम्रमूर्धजा।।3.17.10।। प्रीतिरूपं विरूपा सा सुस्वरं भैरवस्वरा। तरुणं दारुणा वृद्धा दक्षिणं वामभाषिणी।।3.17.11।। न्यायवृत्तं सुदुर्वृत्ता प्रियमप्रियदर्शना। शरीरजसमाविष्टा राक्षसी वाक्यमब्रवीत्।।3.17.12।।
Shloka Translation (IAST)
śrīrāmaḥ prāṅmukhāṁs tāṁs tāṁs tṛṇāni gṛhāṇāṁs tṛṇāni gṛhāṇāṁs
Shloka Meaning in English
Rama’s face was lovely, Surpanakha’s was hideous. Rama had a slender waist, she had a huge belly. His eyes were large, hers were deformed. His hair was black and beautiful, hers was coppercoloured. He was lovely in appearance, she was ugly. His voice was sweet, hers was shrill. He was young, she was dreadfully old. He was positive, she was perverted. Rama was wellbehaved, she was wicked. Rama was just and loving while she was overcome by lust. (This) demoness said to Rama :
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
श्रीराम ने उन सभी को कहा कि जो घास का एक टुकड़ा भी लेंगे, वे सब मेरी कृपा के पात्र होंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
The essence of humility and gratitude is reflected in our ability to accept even the smallest offerings. It teaches us to appreciate the simplicity of life and the value of generosity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
नम्रता और आभार का सार हमारे द्वारा छोटे से छोटे उपहार को स्वीकार करने की क्षमता में निहित है। यह हमें जीवन की सरलता का मूल्य और उदारता की महत्ता को समझाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we can practice gratitude by acknowledging and appreciating the small acts of kindness we receive. Embracing humility can enhance our relationships and promote a sense of community.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, हम उन छोटे-छोटे दयालुता के कार्यों को स्वीकार करके आभार का अभ्यास कर सकते हैं जो हमें मिलते हैं। नम्रता को अपनाने से हमारे संबंधों में सुधार होगा और सामुदायिक भावना को बढ़ावा मिलेगा।
