YajurvedaYajurveda Adhyaya 8

Yajurveda Adhyaya 8 Mantra 37

Sanskrit Verse

इन्द्र॑श्च स॒म्राड्वरु॑णश्च॒ राजा तौ ते भ॒क्षं च॑क्रतु॒रग्र॑ ए॒तम् ।
तयो॑र॒हमनु॑ भ॒क्षं भ॑क्षयामि॒ वाग्दे॒वी जु॑षा॒णा सोम॑स्य तृप्यतु स॒ह प्रा॒णेन॒ स्वाहा॑

English Translation

Indra is the ruler, and Varuna is the king; may they partake of this offering. I offer the food that I have made for them; may the goddess of speech, Saraswati, and the moon be pleased with it, and may they be satisfied with this offering.

Hindi Translation / हिंदी अनुवाद

इन्द्र सम्राट हैं, और वरुण राजा हैं; वे इस भोग का भोग करें। मैं उनके लिए जो भोजन तैयार किया है, उसे अर्पित करता हूँ; वाग्देवी, जो कि सरस्वती हैं, और चंद्रमा इससे तृप्त हों, और वे इस भोग से संतुष्ट हों।

Detailed Meaning

English

This mantra from the Yajurveda emphasizes the importance of divine acknowledgment in offerings. It invokes the deities Indra and Varuna, representing power and cosmic law respectively. By calling upon them to partake in the offerings, the worshipper acknowledges their roles as protectors and sustainers of order in the universe. The mention of ‘food’ signifies not just physical nourishment but also spiritual sustenance, highlighting the connection between material and divine realms. The invocation of Saraswati, the goddess of speech and wisdom, suggests that the offerings are also a means of communication with the divine. The mantra encapsulates a holistic view of spirituality where physical offerings lead to spiritual fulfillment, thus ensuring harmony in both earthly and celestial realms.

Hindi

यजुर्वेद का यह मंत्र भोगों में दिव्य स्वीकृति के महत्व पर जोर देता है। यह इन्द्र और वरुण जैसे देवताओं को आमंत्रित करता है, जो क्रमशः शक्ति और ब्रह्मांडीय कानून का प्रतिनिधित्व करते हैं। उन्हें भोगों में भाग लेने के लिए बुलाकर, भक्त उनकी भूमिकाओं को मान्यता देता है जो ब्रह्मांड में आदेश के रक्षक और पालनहार हैं। ‘भोजन’ का उल्लेख केवल भौतिक पोषण का नहीं, बल्कि आध्यात्मिक पोषण का भी प्रतीक है, जो भौतिक और दिव्य क्षेत्रों के बीच संबंध को उजागर करता है। वाग्देवी, जो कि ज्ञान और भाषण की देवी हैं, का आवाहन यह सुझाव देता है कि भोग भी देवताओं के साथ संवाद का एक साधन है। यह मंत्र आध्यात्मिकता के समग्र दृष्टिकोण को संक्षिप्त करता है जहाँ भौतिक भोग आध्यात्मिक संतोष की ओर ले जाते हैं, जिससे पृथ्वी और आकाशीय क्षेत्रों में सामंजस्य सुनिश्चित होता है।

Practical Wisdom

English

This mantra teaches us the importance of gratitude and recognition of the forces that sustain our lives. In daily practice, we can apply this wisdom by being mindful of our interactions and offerings to others, whether it be through kindness, sharing, or acknowledging the contributions of those around us. By fostering a sense of gratitude, we create a positive environment that encourages mutual respect and harmony.

Hindi

यह मंत्र हमें हमारे जीवन को बनाए रखने वाली शक्तियों के प्रति आभार और मान्यता के महत्व को सिखाता है। दैनिक अभ्यास में, हम इस ज्ञान को उन अन्य लोगों के प्रति अपनी बातचीत और भोगों में ध्यान देकर लागू कर सकते हैं, चाहे वह दया, साझा करना या हमारे चारों ओर के लोगों के योगदान को स्वीकार करना हो। आभार की भावना को बढ़ावा देकर, हम एक सकारात्मक वातावरण बनाते हैं जो आपसी सम्मान और सामंजस्य को प्रोत्साहित करता है।

Life Application

English

Incorporating the essence of this mantra into personal development can inspire individuals to recognize the interconnectedness of their actions with the greater universe. By acknowledging the contributions of others and the divine in their lives, individuals can cultivate humility and a sense of belonging. This practice can lead to enhanced relationships, personal growth, and a deeper understanding of one’s purpose in life.

Hindi

इस मंत्र के सार को व्यक्तिगत विकास में शामिल करना व्यक्तियों को उनके कार्यों के व्यापक ब्रह्मांड के साथ आपसी संबंध को पहचानने के लिए प्रेरित कर सकता है। दूसरों और अपने जीवन में दिव्य योगदान को स्वीकार करके, व्यक्ति विनम्रता और एकता की भावना विकसित कर सकते हैं। यह अभ्यास संबंधों को बेहतर बनाने, व्यक्तिगत वृद्धि और जीवन में अपने उद्देश्य की गहरी समझ की ओर ले जा सकता है।

Spiritual Insight

English

Spiritually, this mantra reflects the belief in the interdependence between humans and deities. By invoking Indra and Varuna, we are reminded of our place within the cosmic order. The offering signifies a two-way relationship where divine energies are acknowledged, and in return, blessings and wisdom are received. This reinforces the idea that spiritual practice is not just a ritual but a dynamic interaction with the universe.

Hindi

आध्यात्मिक रूप से, यह मंत्र मानवों और देवताओं के बीच आपसी निर्भरता के विश्वास को दर्शाता है। इन्द्र और वरुण का आवाहन करके, हमें ब्रह्मांडीय आदेश में अपनी जगह की याद दिलाई जाती है। भोग एक द्विदिशात्मक संबंध को दर्शाता है जहाँ दिव्य ऊर्जा को स्वीकार किया जाता है, और इसके बदले में आशीर्वाद और ज्ञान प्राप्त होता है। यह इस विचार को मजबूत करता है कि आध्यात्मिक अभ्यास केवल एक अनुष्ठान नहीं है, बल्कि ब्रह्मांड के साथ एक गतिशील बातचीत है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the principles embodied in this mantra serve as a reminder of the importance of mindfulness and gratitude. As individuals navigate their daily lives, acknowledging the support of others and the universe can lead to a more fulfilling and harmonious existence. This mantra encourages us to take a moment to reflect on our connections and the impact of our actions, fostering a more compassionate society.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस मंत्र में निहित सिद्धांत हमें ध्यान और आभार के महत्व की याद दिलाते हैं। जैसे-जैसे व्यक्ति अपने दैनिक जीवन को नेविगेट करते हैं, दूसरों और ब्रह्मांड के समर्थन को स्वीकार करना एक अधिक संतोषजनक और सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व की ओर ले जा सकता है। यह मंत्र हमें हमारे संबंधों और हमारे कार्यों के प्रभाव पर विचार करने के लिए एक क्षण लेने के लिए प्रेरित करता है, जिससे एक अधिक दयालु समाज का विकास हो सके।

Key Takeaways

English

  • Recognizes the importance of gratitude in spiritual practice.
  • Emphasizes the relationship between humans and deities.
  • Highlights the significance of offerings in connecting with the divine.
  • Encourages mindfulness and reflection in daily life.
  • Promotes a holistic view of spirituality encompassing both material and spiritual realms.

Hindi

  • आध्यात्मिक अभ्यास में आभार के महत्व को पहचानता है।
  • मनुष्यों और देवताओं के बीच संबंध पर जोर देता है।
  • दिव्य से जुड़ने में भोगों के महत्व को उजागर करता है।
  • दैनिक जीवन में ध्यान और विचार को प्रोत्साहित करता है।
  • भौतिक और आध्यात्मिक क्षेत्रों को शामिल करते हुए आध्यात्मिकता के समग्र दृष्टिकोण को बढ़ावा देता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.