YajurvedaYajurveda Adhyaya 9

Yajurveda Adhyaya 9 Mantra 25

Sanskrit Verse

वाज॑स्य॒ नु प्र॑स॒व आ ब॑भूवे॒मा च॒ विश्वा॒ भुव॑नानि स॒र्वत॑: ।
सने॑मि॒ राजा॒ परि॑ याति वि॒द्वान् प्र॒जां पुष्टिं॑ व॒र्धय॑मानो अ॒स्मे स्वाहा॑

English Translation

O Lord of strength, may we thrive through Your blessings. You are the source of all worlds and prosperity. The wise king, who cultivates the growth of his people, is a beacon of support. Swaha.

Hindi Translation / हिंदी अनुवाद

हे सामर्थ्य के स्वामी, कृपया आपके आशीर्वाद से हम फलें-फूलें। आप सभी लोकों और संपत्ति के स्रोत हैं। ज्ञानी राजा, जो अपने लोगों के विकास की खेती करता है, समर्थन का प्रतीक है। स्वाहा।

Detailed Meaning

English

This mantra emphasizes the divine connection between strength and prosperity. The term ‘वाजस्य’ refers to the Lord of Strength, indicating that true power comes from a higher source. The assertion ‘विश्वा भुवनानि’ highlights the universality of this power as it encompasses all worlds. The wise king, depicted as someone who nurtures and supports his people, signifies leadership rooted in wisdom and compassion. The mantra calls for the cultivation of growth and prosperity, not just for oneself but for the community. The invocation of ‘स्वाहा’ signifies an offering, suggesting that true growth comes from selflessness and devotion to the collective wellbeing. This mantra serves as a reminder that true strength is not just personal power but the ability to uplift others.

Hindi

यह मंत्र शक्ति और समृद्धि के बीच दिव्य संबंध को उजागर करता है। ‘वाजस्य’ शब्द सामर्थ्य के स्वामी को संदर्भित करता है, यह दर्शाते हुए कि सच्ची शक्ति एक उच्च स्रोत से आती है। ‘विश्वा भुवनानि’ का वाक्यांश इस शक्ति की सार्वभौमिकता को उजागर करता है क्योंकि यह सभी लोकों को शामिल करता है। ज्ञानी राजा, जिसे अपने लोगों को पोषण और समर्थन करने वाले के रूप में चित्रित किया गया है, वह नेतृत्व का प्रतीक है जो ज्ञान और करुणा में निहित है। मंत्र विकास और समृद्धि की खेती की अपेक्षा करता है, न केवल स्वयं के लिए बल्कि समुदाय के लिए भी। ‘स्वाहा’ का आह्वान एक अर्पण को दर्शाता है, यह बताता है कि सच्चा विकास आत्म-त्याग और सामूहिक भलाई के प्रति समर्पण से आता है। यह मंत्र एक अनुस्मारक के रूप में कार्य करता है कि सच्ची शक्ति सिर्फ व्यक्तिगत शक्ति नहीं है, बल्कि दूसरों को उठाने की क्षमता है।

Practical Wisdom

English

This mantra teaches us the importance of community and leadership. By focusing on the growth and wellbeing of others, we cultivate a supportive environment. In practical terms, this might involve mentoring, sharing resources, or even simply offering kind words to those around us. It encourages us to be wise leaders in our own right, fostering an atmosphere of prosperity and cooperation.

Hindi

यह मंत्र हमें समुदाय और नेतृत्व के महत्व को सिखाता है। दूसरों के विकास और भलाई पर ध्यान केंद्रित करके, हम एक सहायक वातावरण का निर्माण करते हैं। व्यावहारिक रूप से, इसका अर्थ हो सकता है कि हम मेंटॉरिंग करें, संसाधनों को साझा करें या बस अपने चारों ओर के लोगों को सहायक शब्द प्रदान करें। यह हमें अपने में बुद्धिमान नेताओं के रूप में कार्य करने के लिए प्रेरित करता है, समृद्धि और सहयोग का माहौल बढ़ाता है।

Life Application

English

In personal development, this mantra inspires us to recognize the strength in supporting others. By fostering relationships and encouraging those around us, we not only enhance our own lives but also contribute to a greater purpose. Setting goals that involve community service or collaborative projects can align with this principle of nurturing growth.

Hindi

व्यक्तिगत विकास में, यह मंत्र हमें दूसरों का समर्थन करने में शक्ति पहचानने के लिए प्रेरित करता है। रिश्तों को बढ़ावा देकर और अपने चारों ओर के लोगों को प्रोत्साहित करके, हम न केवल अपने जीवन को समृद्ध करते हैं, बल्कि एक बड़े उद्देश्य में भी योगदान करते हैं। ऐसे लक्ष्यों का निर्धारण करना जो सामुदायिक सेवा या सहयोगी परियोजनाओं को शामिल करते हैं, इस विकास को पोषण करने के सिद्धांत के साथ संरेखित हो सकता है।

Spiritual Insight

English

Spiritually, this mantra teaches us that true strength is not in isolation but in the interconnectedness of all beings. By recognizing our role in the larger tapestry of life, we can find purpose and fulfillment. It encourages us to seek wisdom and compassion as pathways to spiritual growth.

Hindi

आध्यात्मिक रूप से, यह मंत्र हमें सिखाता है कि सच्ची शक्ति अकेलेपन में नहीं बल्कि सभी प्राणियों की आपसी संबंधों में है। जीवन की बड़ी तस्वीर में अपनी भूमिका को पहचानकर, हम उद्देश्य और संतोष पा सकते हैं। यह हमें ज्ञान और करुणा को आध्यात्मिक विकास के मार्ग के रूप में खोजने के लिए प्रेरित करता है।

Modern Context

English

In today’s context, this mantra resonates with the growing awareness of social responsibility. As individuals and organizations strive to create positive impact, the call for wise leadership and community support becomes increasingly relevant. Emphasizing collaboration over competition can lead to sustainable growth and prosperity for all.

Hindi

आज के संदर्भ में, यह मंत्र सामाजिक जिम्मेदारी की बढ़ती जागरूकता के साथ गूंजता है। जब व्यक्ति और संगठन सकारात्मक प्रभाव बनाने का प्रयास करते हैं, तो बुद्धिमान नेतृत्व और सामुदायिक समर्थन की आवश्यकता बढ़ती जाती है। प्रतिस्पर्धा के बजाय सहयोग पर जोर देने से सभी के लिए स्थायी विकास और समृद्धि हो सकती है।

Key Takeaways

English

  • Strength originates from higher sources.
  • Leadership should focus on nurturing community.
  • True prosperity involves selflessness.
  • Wisdom is essential for effective leadership.
  • Mutual support leads to collective growth.

Hindi

  • शक्ति उच्च स्रोतों से उत्पन्न होती है।
  • नेतृत्व को समुदाय को पोषण पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए।
  • सच्ची समृद्धि आत्म-त्याग से संबंधित है।
  • प्रभावी नेतृत्व के लिए ज्ञान आवश्यक है।
  • आपसी समर्थन सामूहिक विकास की ओर ले जाता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.