Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 18 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अतीत्यैकादशाहं तु नामकर्म तथाऽकरोत्। ज्येष्ठं रामं महात्मानं भरतं कैकयीसुतम्।।1.18.20।। सौमित्रिं लक्ष्मणमिति शत्रुघ्नमपरं तथा। वसिष्ठ: परमप्रीतो नामानि कृतवान् तदा ।।1.18.21।।
Shloka Translation (IAST)
atītyaikādaśāhaṃ tu nāmakarma tathā’karot | jyeṣṭhaṃ rāmaṃ mahātmānaṃ bharataṃ kaikīyīsutam || 1.18.20 || saumitriṃ lakṣmaṇamiti śatrughnamaparaṃ tathā | vasiṣṭhaḥ paramaprīto nāmāni kṛtavān tadā || 1.18.21 ||
Shloka Meaning in English
After a lapse of eleven days, the naming ceremony was performed. Highly delighted preceptor Vasishta named Kausalya’s son Rama, Kaikeyi’s son Bharata, one son of Sumitra, Lakshmana and the other Satrughna.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ग्यारह दिनों के अंतराल के बाद नामकरण समारोह का आयोजन किया गया। अत्यंत प्रसन्न गुरु वशिष्ठ ने कौसल्या के पुत्र राम, कैकयी के पुत्र भरत, सुमित्रा के एक पुत्र लक्ष्मण और दूसरे शत्रुघ्न का नाम रखा।
Life Lessons
Life Lessons in English
The significance of naming reflects the importance of identity and purpose in life. A name carries the essence of one’s character and destiny.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
नामकरण का महत्व जीवन में पहचान और उद्देश्य की महत्ता को दर्शाता है। एक नाम किसी के चरित्र और भाग्य का सारांश होता है।
Practical Application
Practical Application in English
In modern society, choosing names for children can be seen as a reflection of parental hopes and aspirations. This practice encourages individuals to live up to the meanings and values associated with their names.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक समाज में, बच्चों के लिए नाम चुनना माता-पिता की आशाओं और आकांक्षाओं का प्रतिबिंब हो सकता है। यह प्रथा व्यक्तियों को उनके नामों से जुड़े अर्थों और मूल्यों के अनुसार जीने के लिए प्रेरित करती है.
