Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 18 Shloka 45

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अपि ते सन्नतास्सर्वे सामन्ता रिपवो जिता:।।1.18.45।। दैवं च मानुषं चापि कर्म ते साध्वनुष्ठितम्।
Shloka Translation (IAST)
api te sannatāssarve sāmaṇṭā ripavo jitāḥ | daivaṃ ca mānuṣaṃ cāpi karma te sādhvanuṣṭhitam || 1.18.45 ||
Shloka Meaning in English
Are the tributary kings submissive to you? Have you conquered your enemies? Are the rites for propitiating gods and the services to humanity performed rightly?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
क्या सभी सामन्त आपके प्रति समर्पित हैं? क्या आपने अपने शत्रुओं को पराजित किया है? क्या देवताओं की पूजा और मानवता की सेवा सही तरीके से की गई है?
Life Lessons
Life Lessons in English
True leadership requires the submission and loyalty of those you lead. Additionally, the success of one’s actions is measured not just by victories but also by the righteousness of one’s deeds.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची नेतृत्व क्षमता के लिए आपके द्वारा नेतृत्व किए जाने वालों की समर्पण और वफादारी आवश्यक है। इसके अलावा, किसी के कार्यों की सफलता केवल विजय से नहीं, बल्कि उनके कार्यों की धार्मिकता से भी मापी जाती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective leaders must foster loyalty and trust among their teams. Furthermore, ethical practices and social responsibility should guide all actions taken in both personal and professional spheres.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रभावी नेताओं को अपनी टीमों के बीच वफादारी और विश्वास को बढ़ावा देना चाहिए। इसके अलावा, नैतिक प्रथाएँ और सामाजिक जिम्मेदारी सभी व्यक्तिगत और व्यावसायिक कार्यों का मार्गदर्शन करना चाहिए।
