Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 34 Shloka 23

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रामोऽपि सहसौमित्रि: किञ्चिदागतविस्मय:। प्रशस्य मुनिशार्दूलं निद्रां समुपसेवते।।1.34.23।।
Shloka Translation (IAST)
rāmo’pi sahasaumitraḥ kiñcidāgatavismayaḥ | praśasya muniśārdūlaṃ nidrāṃ samupasevate || 1.34.23 ||
Shloka Meaning in English
Rama as well as Lakshmana, with a sense of wonder went to sleep full of admiration for the great ascetic. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये बालकाण्डेण्डे चतुस्त्रिंशस्सर्ग:।। Thus ends the thirtyfourth sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम और लक्ष्मण, जो आश्चर्य से भरे हुए थे, महान तपस्वी की प्रशंसा करते हुए सो गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Appreciating the greatness of others can lead to a sense of wonder and peace in our own lives.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों की महानता की सराहना करने से हमारे अपने जीवन में आश्चर्य और शांति मिल सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to appreciate the contributions of others can enhance our relationships and well-being.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, दूसरों के योगदान की सराहना करने के लिए एक पल निकालने से हमारे रिश्तों और कल्याण में सुधार हो सकता है।
