Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 36 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एष ते विस्तरो राम शैलपुत्र्या निवेदित:। गङ्गाया: प्रभवं चैव शृणु मे सहलक्ष्मण:।।1.36.27।।
Shloka Translation (IAST)
eṣa te vistaro rāma śailaputryā niveditaḥ | gaṅgāyāḥ prabhavaṁ caiva śṛṇu me sahalakṣmaṇaḥ || 1.36.27 ||
Shloka Meaning in English
“O Rama this story of the daughter of the mountain has been narrated to you. Now listen with Lakshmana the tale of the birth of Ganga”: इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये बालकाण्डे षट्त्रिंशस्सर्ग:।। Thus ends the thirtysixth sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राम, यह पर्वत की पुत्री की कथा तुम्हें सुनाई गई है। अब लक्ष्मण के साथ गंगा के जन्म की कथा सुनो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Stories carry wisdom and lessons from the past; listening to them can enrich our understanding of life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कहानियाँ अतीत से ज्ञान और पाठ लेकर आती हैं; उन्हें सुनना हमारे जीवन की समझ को समृद्ध कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to listen to stories can help us connect with our roots and learn valuable life lessons.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार की दुनिया में, कहानियाँ सुनने के लिए समय निकालना हमें अपनी जड़ों से जोड़ सकता है और महत्वपूर्ण जीवन पाठ सिखा सकता है।
