Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 38 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

एको वंशकरो वाऽस्तु बहवो वा महाबला:। कीर्तिमन्तो महोत्साहा: का वा कं वरमिच्छति।।1.38.12।।

Shloka Translation (IAST)

eko vaṃśakaro vā’stu bahavo vā mahābalāḥ | kīrtimanto mahotsāhāḥ kā vā kaṃ varamicchati || 1.38.12 ||

Shloka Meaning in English

‘What would you wish? One son who perpetuates the race or many possessed of mighty strength endowed with fame and perseverance?’ (asked Bhrugu).

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

क्या आप क्या चाहेंगे? एक ऐसा पुत्र जो वंश को आगे बढ़ाए या कई ऐसे जो महान शक्ति, प्रसिद्धि और दृढ़ता से संपन्न हों?

Life Lessons

Life Lessons in English

The essence of legacy lies not just in having one successor, but in nurturing many who can contribute to greatness.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

विरासत का सार केवल एक उत्तराधिकारी रखने में नहीं है, बल्कि कई ऐसे लोगों को पालने में है जो महानता में योगदान कर सकें।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, it’s important to focus on building a strong community rather than relying on a single leader. Empowering many can lead to collective success.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, एकल नेता पर निर्भर रहने के बजाय एक मजबूत समुदाय बनाने पर ध्यान देना महत्वपूर्ण है। कई लोगों को सशक्त बनाना सामूहिक सफलता की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.