Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 47 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वातस्कन्धा: इमे सप्त चरन्तु दिवि पुत्रक । मारुता इति विख्याता दिव्यरूपा ममात्मजा:।।1.47.4।।
Shloka Translation (IAST)
vātaskandhāḥ ime sapta carantu divi putraka | mārutā iti vikhyātā divyarūpā mamātmajāḥ || 1.47.4 ||
Shloka Meaning in English
O Son, all these seven are my sons of celestial beauty.They will become pesiding deities for Vata Skandha (divisions of wind) and let them be wellknown as maruts wandering in the universe.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे पुत्र, ये सभी सात मेरे दिव्य रूप वाले पुत्र हैं। ये वात स्कंध (वायु के विभागों) के अधिपति बनेंगे और इन्हें ब्रह्मांड में घूमने वाले मारुतों के रूप में प्रसिद्ध किया जाए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embrace your unique qualities and recognize the potential within yourself and others. Everyone has a role to play in the greater scheme of life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी अनूठी विशेषताओं को अपनाएं और अपने और दूसरों में छिपी संभावनाओं को पहचानें। जीवन की बड़ी योजना में हर किसी की एक भूमिका होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should celebrate diversity and encourage individuals to explore their unique talents. This fosters a collaborative environment where everyone contributes to the collective success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें विविधता का जश्न मनाना चाहिए और व्यक्तियों को अपनी अनूठी प्रतिभाओं का पता लगाने के लिए प्रोत्साहित करना चाहिए। इससे एक सहयोगी वातावरण बनता है जहाँ हर कोई सामूहिक सफलता में योगदान देता है।
