Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 49 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
साधु साध्विति देवास्तामहल्यां समपूजयन्। तपोबलविशुद्धाङ्गी गौतमस्य वशानुगाम्।।1.49.20।।
Shloka Translation (IAST)
sādhu sādhviti devāstāmahalyāṃ samapūjayan | tapobalaviśuddhāṅgī gautamasya vaśānugām || 1.49.20 ||
Shloka Meaning in English
On seeing Ahalya, her body purified by the power of penance at Gautama’s command, the devatas worshipfully exclaimed, ‘Excellent, Excellent’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अहल्या को देखकर, जिनका शरीर गौतम के आदेश से तप के बल से शुद्ध हो गया था, देवताओं ने श्रद्धापूर्वक exclaimed किया, ‘उत्तम, उत्तम।’
Life Lessons
Life Lessons in English
Purity of heart and mind, achieved through dedication and penance, earns respect and admiration from others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दिल और दिमाग की शुद्धता, जो समर्पण और तप के माध्यम से प्राप्त होती है, दूसरों से सम्मान और प्रशंसा अर्जित करती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, practicing mindfulness and self-discipline can lead to personal growth and the respect of peers.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, मानसिकता और आत्म-अनुशासन का अभ्यास व्यक्तिगत विकास और साथियों का सम्मान अर्जित कर सकता है।
