Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 52 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सुखोपविष्टं राजानं विश्वामित्रं महातपा:। पप्रच्छ जपतां श्रेष्ठो वसिष्ठो ब्रह्मणस्सुत:।।1.52.6।।
Shloka Translation (IAST)
sukhopaviṣṭaṃ rājānaṃ viśvāmitraṃ mahātapāḥ | papraccha japatāṃ śreṣṭho vasiṣṭho brahmaṇassutaḥ || 1.52.6 ||
Shloka Meaning in English
Vasishta, son of Brahma, the greatest among those who recite prayers and possess rich asceticism enquired of king Viswamitra comfortably seated (before him):
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सुखोपविष्ट राजाओं में विश्वामित्र, महातपस्वी, जप करने वालों में श्रेष्ठ वसिष्ठ, ब्रह्मा के पुत्र ने उनसे प्रश्न किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Wisdom often comes from seeking knowledge and understanding from those who are more experienced. Never hesitate to ask questions to learn and grow.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
ज्ञान अक्सर उन लोगों से प्राप्त होता है जो अधिक अनुभवी होते हैं। सीखने और बढ़ने के लिए प्रश्न पूछने में कभी संकोच न करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and mentorship are key to personal and professional growth. Engaging with mentors can provide valuable insights and guidance.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और मार्गदर्शन व्यक्तिगत और पेशेवर विकास के लिए महत्वपूर्ण हैं। मार्गदर्शकों के साथ जुड़ना मूल्यवान अंतर्दृष्टि और मार्गदर्शन प्रदान कर सकता है।
