Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 53 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वसिष्ठेनैवमुक्तस्तु विश्वामित्रोऽब्रवीत्तत:। संरब्धतरमत्यर्थं वाक्यं वाक्यविशारद:।।1.53.16।।
Shloka Translation (IAST)
vasiṣṭhenaivamuktastu viśvāmitro’bravīttataḥ | saṃrabdhataramatyarthaṃ vākyam vākyaviśāradaḥ || 1.53.16 ||
Shloka Meaning in English
To there words of Vasishta, Viswamitra who is skilful in conversation reacted with extreme excitement:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वसिष्ठ द्वारा इस प्रकार कहे जाने पर, विश्वामित्र जो वार्तालाप में कुशल हैं, अत्यधिक उत्तेजना के साथ प्रतिक्रिया व्यक्त करते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should be mindful of how words can evoke strong emotions in others. Communication is a powerful tool that can lead to excitement or conflict.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्तियों को यह ध्यान में रखना चाहिए कि शब्द दूसरों में मजबूत भावनाएँ उत्पन्न कर सकते हैं। संचार एक शक्तिशाली उपकरण है जो उत्तेजना या संघर्ष का कारण बन सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective communication is essential in both personal and professional settings. Being aware of the impact of our words can help us foster better relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, व्यक्तिगत और पेशेवर दोनों सेटिंग्स में प्रभावी संचार आवश्यक है। हमारे शब्दों के प्रभाव को समझना हमें बेहतर संबंध बनाने में मदद कर सकता है।
