Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 68 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सोपाध्यायो महाराज पुरोहितपुरस्सर:। शीघ्रमागच्छ भद्रं ते द्रष्टुमर्हसि राघवौ ।।1.68.12।।
Shloka Translation (IAST)
sopādhyāyo mahārāja purohitapura-saraḥ | śīghram āgaccha bhadraṁ te draṣṭum arhasi rāghavau || 1.68.12 ||
Shloka Meaning in English
O Mighty king be blessed. Come here soon with your preceptors and priest. You ought to be reumitd with Rama amd Lakshmana.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे महाबीर राजा, आप धन्य हों। अपने आचार्यों और पुरोहित के साथ शीघ्र यहाँ आइए। आपको राम और लक्ष्मण से मिलना चाहिए।
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of seeking guidance from wise mentors is essential for growth and success. Surrounding oneself with knowledgeable individuals can lead to better decisions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
समझदार गुरुजनों से मार्गदर्शन प्राप्त करना विकास और सफलता के लिए आवश्यक है। ज्ञानी व्यक्तियों के साथ रहना बेहतर निर्णय लेने में मदद कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, collaborating with mentors and advisors can provide valuable insights and support in personal and professional endeavors.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, सलाहकारों और गुरुजनों के साथ सहयोग करना व्यक्तिगत और पेशेवर प्रयासों में मूल्यवान अंतर्दृष्टि और समर्थन प्रदान कर सकता है।
