Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 10 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तत्र तां पतितां भूमौ शयानामतथोचिताम्।।2.10.22।। प्रतप्त इव दुःखेन सोऽपश्यज्जगतीपतिः।
Shloka Translation (IAST)
tatra tāṁ patitāṁ bhūmau śayānāmatathočitām || 2.10.22 || pratapta iva duḥkhena so’paśyajjagatīpatiḥ
Shloka Meaning in English
The lord of the earth (Dasaratha) saw her (Kaikeyi) lying down on the floor of the chamber of wrath in an unbecoming manner and felt as if consumed by grief.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक दशरथ द्वारा कैकेयी को देखकर उनके दुख को व्यक्त करता है। वह उन्हें एक अस्वाभाविक स्थिति में देखकर अत्यंत दुखी होते हैं, जैसे कि वह अपने दुःख से जल रहे हों।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of empathy and understanding the emotional state of others. Recognizing the pain of those around us can deepen our connections and foster compassion.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें सहानुभूति और दूसरों की भावनात्मक स्थिति को समझने का महत्व सिखाता है। हमारे चारों ओर के लोगों के दुःख को पहचानना हमारे संबंधों को गहरा कर सकता है और करुणा को बढ़ावा दे सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being aware of others’ struggles can lead to more supportive communities. Practicing empathy in our daily interactions can create a more compassionate society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों की कठिनाइयों के प्रति जागरूक रहना अधिक सहायक समुदायों की ओर ले जा सकता है। हमारे दैनिक संवादों में सहानुभूति का अभ्यास करना एक अधिक करुणामय समाज बना सकता है।
