Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 14 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स्थाप्य राज्ये मम सुतं कृत्वा रामं वनेचरम्। निस्सपत्नां च मां कृत्वा कृतकृत्यो भविष्यसि।।2.14.22।।
Shloka Translation (IAST)
sthāpya rājye mama sutaṃ kṛtvā rāmaṃ vanecaram | nissapatnāṃ ca māṃ kṛtvā kṛtakṛtyo bhaviṣyasi || 2.14.22 ||
Shloka Meaning in English
Only after you have installed my son in the kingdom and sent Rama to the forest and made me free from rivals, you shall have your duty fulfiled.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब तक जब तक तुम मेरे पुत्र को राज्य में स्थापित नहीं करोगे और राम को वन में नहीं भेजोगे और मुझे प्रतिद्वंद्वियों से मुक्त नहीं करोगे, तब तक तुम्हारा कर्तव्य पूरा नहीं होगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Fulfillment of duties often requires the resolution of conflicts and the establishment of rightful order.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कर्तव्यों की पूर्ति अक्सर संघर्षों के समाधान और उचित व्यवस्था की स्थापना की आवश्यकता होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective leadership involves addressing conflicts and ensuring that the right people are in the right positions to achieve collective goals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रभावी नेतृत्व में संघर्षों को संबोधित करना और यह सुनिश्चित करना शामिल है कि सही लोग सही पदों पर हों ताकि सामूहिक लक्ष्यों को प्राप्त किया जा सके।
