Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 17 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ददर्श तं राजपथं दिवि देवपथं यथा। दध्यक्षतहविर्लाजैर्धूपैरगरुचन्दनैः।।2.17.6।। नानामाल्योपगंधैश्च सदाऽभ्यर्चितचत्वरम्।
Shloka Translation (IAST)
dadarśa taṃ rājapathaṃ divi devapathaṃ yathā | dadhyakṣatahavirlājaiḥ dhūpairagarucandanaiḥ || 2.17.6 || nānāmālyopagandhaiśca sadā’bhyarcitacatvaram |
Shloka Meaning in English
Rama beheld the highway resembling the pathway of gods in heaven. Here the crossroads were always worshipped with curd, grains of rice, sacrificial libations, laja or puffed rice, fragrant substances like sandal wood, agaru and garlands of every kind.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम ने उस राजपथ को देखा जो स्वर्ग में देवताओं के मार्ग के समान था। यहाँ चौराहों की हमेशा पूजा की जाती थी, जिसमें दही, चावल, बलि के अंश, puffed rice, चंदन और विभिन्न प्रकार के फूलों की सुगंधित वस्तुएं शामिल थीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should recognize and appreciate the beauty and sanctity of their surroundings. Regular acts of reverence and gratitude can transform ordinary places into sacred spaces.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को अपने चारों ओर की सुंदरता और पवित्रता को पहचानना और उसकी सराहना करनी चाहिए। नियमित रूप से श्रद्धा और आभार के कार्य करना साधारण स्थानों को पवित्र स्थानों में बदल सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to appreciate our environment can enhance our mental well-being. Creating spaces of beauty and reverence in our lives can foster a sense of peace and connection.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, अपने पर्यावरण की सराहना करने के लिए एक पल लेना हमारे मानसिक स्वास्थ्य को बढ़ा सकता है। अपने जीवन में सुंदरता और श्रद्धा के स्थान बनाना शांति और संबंध की भावना को बढ़ावा दे सकता है।
