Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 23 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
किन्नाम कृपणं दैवमशक्तमभिशंससि।।2.23.7।। पापयोस्ते कथं नाम तयोश्शङ्का न विद्यते।
Shloka Translation (IAST)
kinnāma kṛpaṇaṁ daivamaśaktamabhiśaṁsasi || 2.23.7 || pāpayoste kathaṁ nāma tayośśaṅkā na vidyate
Shloka Meaning in English
Why do you extol this pitiable and powerless destiny? Why don’t you doubt those two vicious persons (Dasaratha and Kaikeyi)?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
क्या तुम इस दयनीय और असहाय भाग्य की प्रशंसा कर रहे हो? तुम उन दोनों दुष्ट व्यक्तियों (दशरथ और कैकेयी) के प्रति संदेह क्यों नहीं करते?
Life Lessons
Life Lessons in English
One should critically evaluate the circumstances and not blindly accept fate. It is important to question the actions of those who may lead us astray.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को परिस्थितियों का आलोचनात्मक मूल्यांकन करना चाहिए और भाग्य को अंधाधुंध नहीं स्वीकार करना चाहिए। यह महत्वपूर्ण है कि हम उन लोगों के कार्यों पर प्रश्न उठाएं जो हमें गलत दिशा में ले जा सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is essential to question societal norms and not accept them without scrutiny. By doing so, we can avoid falling into the traps set by manipulative individuals.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सामाजिक मानदंडों पर प्रश्न उठाना आवश्यक है और उन्हें बिना जांचे स्वीकार नहीं करना चाहिए। ऐसा करने से हम चालाक व्यक्तियों द्वारा लगाए गए जाल में फंसने से बच सकते हैं।
