Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 33 Shloka 1

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
दत्त्वा तु सह वैदेह्या ब्राह्मणेभ्यो धनं बहु। जग्मतुः पितरं द्रष्टुं सीतया सह राघवौ।।2.33.1।।
Shloka Translation (IAST)
dattvā tu saha vaidehyā brāhmaṇebhyo dhanaṃ bahu | jagmatuḥ pitaraṃ draṣṭuṃ sītayā saha rāghavau || 2.33.1 ||
Shloka Meaning in English
After giving away plenty of wealth to brahmins in charity, Rama and Lakshmana along with Sita set out to see their father, king Dasaratha.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
बहुत सा धन ब्राह्मणों को दान में देने के बाद, राम और लक्ष्मण सीता के साथ अपने पिता, राजा दशरथ से मिलने के लिए निकल पड़े।
Life Lessons
Life Lessons in English
Generosity and charity towards those in need strengthen familial bonds and honor our roots.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जरूरतमंदों के प्रति उदारता और दान पारिवारिक बंधनों को मजबूत करता है और हमारी जड़ों का सम्मान करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, giving back to the community can foster connections and create a supportive environment for everyone.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, समुदाय को वापस देना संबंधों को बढ़ावा दे सकता है और सभी के लिए एक सहायक वातावरण बना सकता है।
