Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 34 Shloka 60

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवं स राजा व्यसनाभिपन्नः शोकेन दुःखेन च ताम्यमानः। आलिङ्ग्य पुत्रं सुविनष्टसंज्ञो मोहं गतो नैव चिचेष्ट किंञ्चित्।।2.34.60।।
Shloka Translation (IAST)
evaṃ sa rājā vyasanābhipannaḥ śokena duḥkhena ca tāmyamānaḥ āliṅgya putraṃ suvināṣṭasaṃjño mohaṃ gato naiva ciceṣṭa kiṃcit.
Shloka Meaning in English
The king, immersed in anguish and distressed with tears of grief embraced his son and then fell down unconscious on the floor and lay motionless.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार राजा, जो विपत्ति में डूबा हुआ था, शोक और दुःख से व्यथित होकर अपने पुत्र को गले लगाता है और फिर बेहोश होकर फर्श पर गिर जाता है और स्थिर लेटा रहता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of deep sorrow, it is natural to seek comfort in loved ones, but we must also be mindful of our own emotional health.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
गहरे दुःख के क्षणों में प्रियजनों में सांत्वना ढूंढना स्वाभाविक है, लेकिन हमें अपनी भावनात्मक सेहत का भी ध्यान रखना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
Today, we can learn the importance of emotional support and the need to address our mental health, especially during challenging times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज, हम भावनात्मक समर्थन के महत्व और चुनौतीपूर्ण समय में अपनी मानसिक स्वास्थ्य का ध्यान रखने की आवश्यकता को समझ सकते हैं।
