Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 36 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
इत्येनमत्यजद्राजा सगरो वै सुधार्मिकः। रामः किमकरोत्पापं येनैवमुपरुध्यते।।2.36.26।।
Shloka Translation (IAST)
ityenamatyajadrājā sagaro vai sudhārmikaḥ | rāmaḥ kimakarotpāpaṃ yenaivamuparudhyate || 2.36.26 ||
Shloka Meaning in English
Highly righteous king Sagara thus banished his son. What sin has Rama committed to secure a similar banishment?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार अत्यधिक धर्मात्मा राजा सगर ने अपने पुत्र को निष्कासित कर दिया। राम ने कौन सा पाप किया है कि उसे भी इसी प्रकार निष्कासित किया जा रहा है?
Life Lessons
Life Lessons in English
Justice and righteousness may not always be understood by others. One must remain steadfast in their principles, even when faced with unfair judgments.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
न्याय और धर्म हमेशा दूसरों द्वारा समझे नहीं जा सकते। व्यक्ति को अपने सिद्धांतों पर अडिग रहना चाहिए, भले ही उसे अन्यायपूर्ण निर्णयों का सामना करना पड़े।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face situations where our integrity is questioned. It’s important to uphold our values and not be swayed by public opinion.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अक्सर ऐसी परिस्थितियों का सामना करना पड़ता है जहाँ हमारी ईमानदारी पर सवाल उठाए जाते हैं। अपने मूल्यों को बनाए रखना और जनमत से प्रभावित न होना महत्वपूर्ण है।
