Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 39 Shloka 23

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
न कुलं न कृतं विद्या न दत्तं नापि सङ्ग्रहः। स्त्रीणां गृह्णाति हृदयमनित्यहृदया हि ताः।।2.39.23।।
Shloka Translation (IAST)
na kulaṃ na kṛtaṃ vidyā na dattaṃ nāpi saṅgrahaḥ | strīṇāṃ gṛhṇāti hṛdayamanityahṛdayā hi tāḥ || 2.39.23 ||
Shloka Meaning in English
Neither family traditions nor benefits received, nor education nor affection nor gifts nor even accumulated wealth attract women’s hearts. Their minds are unstable indeed.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
न कुल परंपराएँ, न प्राप्त लाभ, न शिक्षा, न स्नेह, न उपहार और न ही संचित धन महिलाओं के हृदय को आकर्षित करते हैं। उनका मन वास्तव में अस्थिर होता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
True value lies beyond material possessions and societal status; it is the stability of the heart and mind that truly matters.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची मूल्य सामग्री संपत्ति और सामाजिक स्थिति से परे होती है; वास्तव में महत्वपूर्ण हृदय और मन की स्थिरता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, focusing on inner peace and emotional stability can lead to more fulfilling relationships and a happier life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, आंतरिक शांति और भावनात्मक स्थिरता पर ध्यान केंद्रित करना अधिक संतोषजनक रिश्तों और खुशहाल जीवन की ओर ले जा सकता है।
