Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 41 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कैकेय्या क्लिश्यमानेन राज्ञा सञ्चोदितो वनम्। परित्राता जनस्यास्य जगतः क्व नु गच्छति।।2.41.5।।
Shloka Translation (IAST)
kaikeyyā kliśyamānena rājñā sañcodito vanam | paritrātā janasyāsya jagataḥ kva nu gacchati || 2.41.5 ||
Shloka Meaning in English
Tormented by Kaikeyi, the king ordered him to go to the forest. Where is he, who happened to be the protector of the people of this world, going now?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कैकेयी द्वारा कष्ट में डालने पर राजा ने उसे वन में जाने का आदेश दिया। वह, जो इस संसार के लोगों का रक्षक था, अब कहाँ जा रहा है?
Life Lessons
Life Lessons in English
Even the strongest can be brought low by the actions of others, reminding us to be compassionate and considerate in our dealings.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह सिखाता है कि सबसे मजबूत व्यक्ति भी दूसरों के कार्यों से प्रभावित हो सकते हैं, इसलिए हमें अपने व्यवहार में दयालु और विचारशील होना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we must recognize the impact of our words and actions on others, striving to uplift rather than diminish.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, हमें अपने शब्दों और कार्यों के दूसरों पर प्रभाव को पहचानना चाहिए और दूसरों को उठाने का प्रयास करना चाहिए, न कि गिराने का।
