Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 52 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततः स प्राञ्जलिर्भूत्वा गुहो राघवमब्रवीत्। उपस्थितेयं नौर्देव भूयः किं करवाणि ते।।2.52.8।।
Shloka Translation (IAST)
tataḥ sa prāñjalirbhūtvā guho rāghavamabravīt | upasthiteyaṁ naurdeva bhūyaḥ kiṁ karavāṇi te || 2.52.8 ||
Shloka Meaning in English
Then Guha with folded palms said to Rama: O king, the boat ready. Tell me what else can I do for you.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
ततः वह प्राञ्जलि होकर गुहा ने राघव से कहा: हे राजा, नौ तैयार है। बताइए, मैं आपके लिए और क्या कर सकता हूँ?
Life Lessons
Life Lessons in English
Service and humility are essential virtues. Always be ready to assist others in their time of need.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सेवा और विनम्रता आवश्यक गुण हैं। हमेशा दूसरों की आवश्यकता के समय उनकी सहायता के लिए तैयार रहें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being helpful and approachable can strengthen relationships and foster community spirit.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, मददगार और सुलभ होना रिश्तों को मजबूत कर सकता है और सामुदायिक भावना को बढ़ावा दे सकता है।
