Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 52 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
न मन्ये ब्रह्मचर्येऽस्ति स्वधीते वा फलोदयः। मार्दवार्जवयोर्वापि त्वां चेद्व्यसनमागतम्।।2.52.17।।
Shloka Translation (IAST)
na manye brahmacarye’sti svadhīte vā phalodayaḥ | mārḍavārjavayorvāpi tvāṃ cedvyasanamāgatam || 2.52.17 ||
Shloka Meaning in English
If your celibacy and your grief are the consequences of your study of the Vedic lore, your compassionate nature and simplicity of character, I think there is no use of all these (virtues).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि आपका ब्रह्मचर्य और आपका दुःख वेदों के अध्ययन के परिणाम हैं, आपकी दयालु प्रवृत्ति और सरलता के स्वभाव के कारण, तो मुझे लगता है कि इन सभी गुणों का कोई उपयोग नहीं है।
Life Lessons
Life Lessons in English
True virtues should lead to inner peace and compassion; otherwise, they hold little value.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चे गुणों का उद्देश्य आंतरिक शांति और दया की ओर ले जाना चाहिए; अन्यथा, उनका कोई मूल्य नहीं है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s essential to cultivate virtues that genuinely enhance our character and relationships, rather than merely adhering to societal expectations.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, ऐसे गुणों का विकास करना आवश्यक है जो वास्तव में हमारे चरित्र और संबंधों को बेहतर बनाते हैं, न कि केवल सामाजिक अपेक्षाओं का पालन करना।
