Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 53 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मन्ये प्रीतिविशिष्टा सा मत्तो लक्ष्मण शारिका। यस्यास्तच्छ्रूयते वाक्यं शुक पादमरेर्दश।।2.53.22।।
Shloka Translation (IAST)
maṇye prītiviśiṣṭā sā matto lakṣmaṇa śārikā | yasyāstacchrūyate vākyam śuka pādamarerdaśa || 2.53.22 ||
Shloka Meaning in English
(On hearing my banishment) her myna would say to her parrot, ‘O parrot, bite the foot of the enemy (Kaikeyi)’. I think that bird is a greater source of joy to my mother than I, O Lakshmana
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं मानता हूँ कि वह चिड़िया, जो मेरी माँ के लिए प्रेम से भरी हुई है, लक्ष्मण, मुझसे अधिक आनंद का स्रोत है। जब वह मेरी माँ को कहती है, ‘हे तोता, दुश्मन (कैकेयी) के पैर को काटो।’
Life Lessons
Life Lessons in English
True joy often comes from the bonds we share with others, rather than from our own achievements or status.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चा आनंद अक्सर दूसरों के साथ हमारे संबंधों से आता है, न कि हमारे अपने उपलब्धियों या स्थिति से।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should cherish the relationships that bring us happiness, rather than solely focusing on personal success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें उन संबंधों की कद्र करनी चाहिए जो हमें खुशी देते हैं, न कि केवल व्यक्तिगत सफलता पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए।
