Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 59 Shloka 23

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
न सुहृद्भिर्नचामात्यैर्मन्त्रयित्वा न नैगमैः। मयायमर्थस्सम्मोहात् स्त्रीहेतो स्सहसा कृतः।।2.59.23।।
Shloka Translation (IAST)
na suhṛdbhirnacāmātyairmantrayitvā na naigamaiḥ | mayāyamarthassammohāt strīheto ssahasā kṛtaḥ || 2.59.23 ||
Shloka Meaning in English
For the sake of a woman, this act was committed in great haste, without consulting friends or ministers or men of prudence.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
एक स्त्री के कारण, यह कार्य बिना मित्रों या मंत्रियों या समझदार लोगों से परामर्श किए, अत्यंत जल्दी में किया गया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Rushed decisions, especially influenced by emotions, can lead to regrettable actions. It’s essential to seek counsel before making significant choices.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भावनाओं के प्रभाव में आकर जल्दी में लिए गए निर्णय अक्सर पछतावे का कारण बन सकते हैं। महत्वपूर्ण निर्णय लेने से पहले सलाह लेना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s crucial to pause and reflect before making impulsive decisions, especially in personal relationships. Consulting trusted friends or advisors can help in making wiser choices.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, व्यक्तिगत संबंधों में तात्कालिक निर्णय लेने से पहले रुकना और विचार करना महत्वपूर्ण है। विश्वसनीय दोस्तों या सलाहकारों से परामर्श करने से बेहतर निर्णय लेने में मदद मिल सकती है।
