Ayodhya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 61 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

भुक्त्वाऽशनं विशालाक्षी सूपदं शान्वितं शुभम्। वन्यं नैवारमाहारं कथं सीतोपभोक्ष्यते।।2.61.5।।

Shloka Translation (IAST)

bhuktvā’śanaṃ viśālākṣī sūpadaṃ śānvitaṃ śubham | vanyaṃ naivāramāharaṃ kathaṃ sītōpabhokṣyate || 2.61.5 ||

Shloka Meaning in English

How can the largeeyed Sita having enjoyed delicious food mixed with condiments and soup now partake the food prepared with wild grains?

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

भुक्त्वा अर्थात् भोजन करने के बाद, विशालाक्षी सीता, जो कि सूप और स्वादिष्ट भोजन से युक्त है, अब वन्य अनाज से तैयार किए गए भोजन को कैसे ग्रहण करेंगी?

Life Lessons

Life Lessons in English

One should appreciate the richness of experiences and the choices available, but also recognize the value of simplicity and natural resources.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

व्यक्तियों को अनुभवों की समृद्धि और उपलब्ध विकल्पों की सराहना करनी चाहिए, लेकिन साथ ही साधारणता और प्राकृतिक संसाधनों के मूल्य को भी पहचानना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we often have access to a variety of foods and experiences. However, it is essential to appreciate the simple, natural options available to us.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज के युग में, हमारे पास विभिन्न प्रकार के खाद्य पदार्थों और अनुभवों तक पहुंच है। फिर भी, हमारे लिए उपलब्ध सरल, प्राकृतिक विकल्पों की सराहना करना आवश्यक है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.