Ayodhya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 71 Shloka 43

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

देवायतनचैत्येषु दीनाः पक्षिगणास्तथा।।2.71.43।। मलिनं चाश्रुपूर्णाक्षं दीनं ध्यानपरं कृशम्। सस्त्रीपुंसं च पश्यामि जनमुत्कण्ठितं पुरे।।2.71.44।।

Shloka Translation (IAST)

devāyatanacaityeṣu dīnāḥ pakṣigaṇāstathā || 2.71.43 || malinaṃ cāśrupūrṇākṣaṃ dīnaṃ dhyānaparaṃ kṛśam | sastṛpumsaṃ ca paśyāmi janamutkaṇṭhitaṃ pure || 2.71.44 ||

Shloka Meaning in English

I see groups of birds frequenting the temples. The sanctuaries appear dispirited. The people in the city, both men and women look dull, emaciated, pitiable with throats choked. Their eyes are filled with tears and minds absorbed in distressing thoughts.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

मैं मंदिरों में पक्षियों के समूहों को देखता हूँ। ये पवित्र स्थल उदास प्रतीत होते हैं। शहर के लोग, पुरुष और महिलाएं, निर्बल, दीन और गले में आंसू भरे हुए दिखते हैं। उनके मन दुखद विचारों में डूबे हुए हैं।

Life Lessons

Life Lessons in English

This passage reflects the deep emotional state of a community in distress. It teaches us the importance of empathy and awareness of the suffering around us.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

यह श्लोक एक समुदाय की गहरी भावनात्मक स्थिति को दर्शाता है। यह हमें आसपास के दुखों के प्रति सहानुभूति और जागरूकता के महत्व को सिखाता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we often overlook the struggles of those around us. By fostering compassion and support for one another, we can create a more harmonious society.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम अक्सर अपने आस-पास के लोगों की कठिनाइयों को नजरअंदाज कर देते हैं। एक-दूसरे के प्रति सहानुभूति और समर्थन बढ़ाकर, हम एक अधिक सामंजस्यपूर्ण समाज बना सकते हैं.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.