Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 72 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सा तं मूर्धन्युपाघ्राय परिष्वज्य यशस्विनम्। अङ्के भरतमारोप्य प्रष्टुं समुपचक्रमे।।2.72.4।।
Shloka Translation (IAST)
sā taṃ mūrdhanyupāghrāya pariṣvajya yaśasvinam | aṅke bharatamāropy praṣṭuṃ samupacakrame || 2.72.4 ||
Shloka Meaning in English
Kaikeyi, gave her illustrious son Bharata a hug, kissed him on his forehead, made him rest on her lap and began her query.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कैकयी ने अपने यशस्वी पुत्र भरत को गले लगाया, उसके माथे पर चूमा, उसे अपनी गोद में बिठाया और प्रश्न पूछने लगी।
Life Lessons
Life Lessons in English
The bond between a mother and her child is profound and nurturing, emphasizing the importance of love and support in relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
माँ और बच्चे के बीच का बंधन गहरा और पोषक होता है, जो रिश्तों में प्रेम और समर्थन के महत्व को दर्शाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to connect with loved ones can strengthen relationships and provide emotional support.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रियजनों के साथ जुड़ने के लिए समय निकालना रिश्तों को मजबूत कर सकता है और भावनात्मक समर्थन प्रदान कर सकता है।
