Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 87 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
त्वां दृष्ट्वा पुत्र जीवामि रामे सभ्रातृकेगते। वृत्ते दशरथे राज्ञि नाथ एकस्त्वमद्य नः।।2.87.9।।
Shloka Translation (IAST)
tvāṃ dṛṣṭvā putra jīvāmi rāme sabhrātṛkegate | vṛtte daśarathe rājñi nātha ekastvamadya naḥ || 2.87.9 ||
Shloka Meaning in English
O my son, with Rama gone to the forest along with your brother Lakshmana and with king Dasaratha departed from this world, I continue to live seeing you. From now on you alone are our sole protector.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे मेरे पुत्र, जब राम वन में चले गए और तुम्हारे भाई लक्ष्मण के साथ राजा दशरथ इस संसार से चले गए, तब मैं तुम्हें देखकर जीता हूँ। अब से तुम ही हमारे एकमात्र रक्षक हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of loss, the presence of loved ones can provide strength and purpose. Cherish those who remain with you.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
हानि के समय, प्रियजनों की उपस्थिति शक्ति और उद्देश्य प्रदान कर सकती है। उन लोगों की कद्र करें जो आपके साथ हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face losses and changes. It’s essential to recognize and appreciate the support of those around us during tough times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर हानियों और परिवर्तनों का सामना करते हैं। कठिन समय में अपने चारों ओर के लोगों के समर्थन को पहचानना और उसकी सराहना करना आवश्यक है।
