Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 91 Shloka 68

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आजैश्चापि च वाराहैर्निष्ठानवरस़ञ्चयैः। फलनिर्यूह संसिद्दैस्सूपैर्गन्ध रसान्वितैः।।2.91.68।। पुष्पध्वजवतीः पूर्णाश्शुक्लस्यान्नस्य चाभितः। ददृशुर्विस्मितास्तत्रनरा लौहीस्सहस्रशः।।2.91.69।।
Shloka Translation (IAST)
ājaiścaapi ca vārāhairniṣṭhānavarasañcayaiḥ | phalaniryūha saṃsiddhaissūpaiḥgandha rasānvitaiḥ || 2.91.68 || puṣpadhvajavatīḥ pūrṇāśśuklasyānnaścaabhitaḥ | dadṛśurvismitāstatranarā lauhīssahasraśaḥ || 2.91.69 ||
Shloka Meaning in English
There the soldiers beheld in amazement thousands of iron containers decked with flags and flowers and filled with white rice, mutton, pork, choicest condiments, fruit juice, fragrant and tasty soup.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यहाँ सैनिकों ने आश्चर्य से हजारों लोहे के बर्तनों को देखा जो झंडों और फूलों से सजे हुए थे और सफेद चावल, मटन, सूअर का मांस, बेहतरीन मसाले, फलों का रस, सुगंधित और स्वादिष्ट सूप से भरे हुए थे। यह दृश्य उन्हें विस्मित कर गया।
Life Lessons
Life Lessons in English
The abundance and variety of offerings can symbolize the richness of life and the importance of sharing. It teaches us to appreciate the diversity around us and to celebrate togetherness.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रस्तावित विविधता और प्रचुरता जीवन की समृद्धि का प्रतीक हो सकती है और साझा करने के महत्व को दर्शाती है। यह हमें हमारे चारों ओर की विविधता की सराहना करना और एकता का जश्न मनाना सिखाती है।
Practical Application
Practical Application in English
In modern times, this can be applied to community gatherings and celebrations where diverse foods and cultures are shared. It encourages inclusivity and appreciation of different backgrounds.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक समय में, इसे सामुदायिक समारोहों और उत्सवों में लागू किया जा सकता है जहाँ विभिन्न खाद्य पदार्थों और संस्कृतियों को साझा किया जाता है। यह समावेशिता और विभिन्न पृष्ठभूमियों की सराहना को प्रोत्साहित करता है।
