Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 95 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अब्रवीच्च वरारोहां चारुचन्द्रनिभाननाम्। विदेहराजस्य सुतां रामो राजीवलोचनः।।2.95.2।।
Shloka Translation (IAST)
abravīccha varārohāṃ cārucandranibhānanām | videharājasya sutāṃ rāmo rājīvalocanaḥ || 2.95.2 ||
Shloka Meaning in English
Lotus-eyed Rama said to the heavy-hipped daughter of the king of Videha, whose face resembled the beautiful Moon.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कमलनयन राम ने विदेह के राजा की पुत्री से कहा, जिसका चेहरा सुंदर चंद्रमा के समान है, और जिसकी कूल्हे भारी हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Beauty is not just in appearance but also in the grace and character of a person. True admiration comes from recognizing the deeper qualities beyond the surface.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सुंदरता केवल बाहरी रूप में नहीं होती, बल्कि व्यक्ति की गरिमा और चरित्र में भी होती है। सच्ची प्रशंसा तब होती है जब हम सतह के परे गहरे गुणों को पहचानते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is essential to appreciate individuals for their inner qualities rather than just their outward appearance. This perspective fosters deeper connections and understanding.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, व्यक्तियों की आंतरिक गुणों के लिए उनकी बाहरी सुंदरता के बजाय सराहना करना आवश्यक है। यह दृष्टिकोण गहरे संबंधों और समझ को बढ़ावा देता है।
