Ayodhya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 105 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तवानुयाने काकुत्स्थ मत्ता नर्दन्तु कुञ्जराः। अन्तःपुरगता नार्यो नन्दन्तु सुसमाहिताः।।2.105.12।।

Shloka Translation (IAST)

tavānuyāne kākutstha mattā nardantu kuñjarāḥ | antaḥpuragatā nāryo nandantu susamāhitāḥ || 2.105.12 ||

Shloka Meaning in English

O Rama, let the elephants following you, intoxicated with ichor, be heard trumpeting. Let the women of the inner apartment rejoice with composed minds (when they hear of your return).

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हे राम, जो हाथी तुम्हारे पीछे चल रहे हैं, वे मद में चूर होकर trumpeting करें। अंतःपुर की महिलाएँ, जब तुम्हारे लौटने की खबर सुनें, तो शांत मन से आनंदित हों।

Life Lessons

Life Lessons in English

True leadership inspires joy and celebration among those who follow you. When you lead with purpose, your presence brings happiness to others.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्चा नेतृत्व उन लोगों में खुशी और उत्सव की भावना जगाता है जो आपका अनुसरण करते हैं। जब आप उद्देश्य के साथ नेतृत्व करते हैं, तो आपकी उपस्थिति दूसरों के लिए खुशी लाती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, a leader should create an environment where their team feels valued and motivated. Celebrating small victories can enhance morale and strengthen bonds.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, एक नेता को ऐसा माहौल बनाना चाहिए जहाँ उनकी टीम को मूल्यवान और प्रेरित महसूस हो। छोटे-छोटे विजय का जश्न मनाने से मनोबल बढ़ता है और संबंध मजबूत होते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.