Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 115 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नन्दिग्रामं गमिष्यामि सर्वानामन्त्रयेऽद्य वः। तत्र दुःखमिदं सर्वं सहिष्ये राघवं विना।।2.115.2।।
Shloka Translation (IAST)
nandigrāmaṃ gamiṣyāmi sarvānāmantrayeya’dya vaḥ। tatra duḥkhamidaṃ sarvaṃ sahiṣye rāghavaṃ vinā।।2.115.2।।
Shloka Meaning in English
I take leave of all of you. I am going to Nandigrama where I shall keep company with grief on account of Rama’s absence.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं आप सभी से विदा लेता हूँ। मैं नन्दिग्राम जा रहा हूँ जहाँ मैं राम की अनुपस्थिति के कारण दुःख का साथ निभाऊँगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Embracing sorrow is a part of life; it teaches us to appreciate joy. In moments of loss, we find strength in our memories.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुःख को अपनाना जीवन का एक हिस्सा है; यह हमें खुशी की सराहना करना सिखाता है। हानि के क्षणों में, हम अपनी यादों में ताकत पाते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, acknowledging our grief can lead to healing and personal growth. It reminds us to cherish our relationships and the moments we have.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हमारे दुःख को स्वीकार करना उपचार और व्यक्तिगत विकास की ओर ले जा सकता है। यह हमें हमारे रिश्तों और हमारे पास के क्षणों की सराहना करने की याद दिलाता है।
