Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 16 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रह्वः कलशहस्तस्तं सीतया सह वीर्यवान्। पृष्ठतोऽनुव्रजन्भ्राता सौमित्रिरिदमब्रवीत्।।3.16.3।।
Shloka Translation (IAST)
prahvah kalaśahastas taṁ sītayā saha vīryavān | pṛṣṭhato’nuvrajan bhrātā saumitriḥ idam abravīt || 3.16.3 ||
Shloka Meaning in English
While valiant Lakshmana, walking behind Sita who was carrying a pitcher in her hand bent down a little and told Rama thus:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वीर्यवान लक्ष्मण, जो सीता के पीछे चल रहे थे, जिन्होंने एक हाथ में कलश पकड़ा हुआ था, थोड़ा झुककर राम से इस प्रकार कहा:
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and humility can coexist; even the strongest can show respect and care for others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और विनम्रता एक साथ रह सकते हैं; सबसे मजबूत भी दूसरों के प्रति सम्मान और देखभाल दिखा सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should embrace both strength and compassion in our interactions, valuing teamwork and support.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपनी बातचीत में शक्ति और करुणा दोनों को अपनाना चाहिए, टीमवर्क और समर्थन को महत्व देना चाहिए।
