Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 24 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्माद्गृहीत्वा वैदेहीं शरपाणिर्धनुर्धरः। गुहामाश्रय शैलस्य दुर्गां पादपसङ्कुलाम्।।3.24.12।।
Shloka Translation (IAST)
tasmādgṛhītvā vaidehīṃ śarapāṇirdhanurdharaḥ | guhāmāśraya śailasya durgāṃ pādapasankulām || 3.24.12 ||
Shloka Meaning in English
Therefore, take shelter along with Sita in the inaccessible mountain cave, overgrown with trees, ready with your bow and arrows.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसलिए, सीता के साथ उस inaccessible पर्वतीय गुफा में शरण लो, जो पेड़ों से भरी हुई है, और अपने धनुष और बाण के साथ तैयार रहो।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of difficulty, seek refuge in safe and secure places, and be prepared to face challenges with strength.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाई के समय में, सुरक्षित और सुरक्षित स्थानों में शरण लो, और ताकत के साथ चुनौतियों का सामना करने के लिए तैयार रहो।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is essential to find safe havens during stressful times, whether it be through supportive relationships or personal retreats, while also being prepared to tackle life’s challenges head-on.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, तनावपूर्ण समय में सहायक संबंधों या व्यक्तिगत विश्राम स्थलों के माध्यम से सुरक्षित आश्रय ढूंढना आवश्यक है, जबकि जीवन की चुनौतियों का सामना करने के लिए भी तैयार रहना चाहिए।
