Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 28 Shloka 1

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
निहतं दूषणं दृष्ट्वा रणे त्रिशिरसा सह। खरस्याप्यभवत्त्रासो दृष्ट्वा रामस्य विक्रमम्।।3.28.1।।
Shloka Translation (IAST)
nihataṃ dūṣaṇaṃ dṛṣṭvā raṇe triśirasā saha | kharasyāpyabhavattrāso dṛṣṭvā rāmasya vikramam || 3.28.1 ||
Shloka Meaning in English
Khara was overtaken by fear at the prowess of Rama, when he saw Dusana and Trisira killed.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
खर ने देखा कि रणे दूषण और त्रिशिरस मारे गए हैं, जिससे वह राम की वीरता को देखकर भयभीत हो गया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Fear can arise in the face of overwhelming strength and skill. Recognizing the power of others can lead to self-reflection and humility.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अत्यधिक शक्ति और कौशल के सामने भय उत्पन्न हो सकता है। दूसरों की शक्ति को पहचानना आत्म-चिंतन और विनम्रता की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, acknowledging the strengths of others can help us grow and improve ourselves. It teaches us to learn from those who excel in their fields.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, दूसरों की ताकत को स्वीकार करना हमें बढ़ने और सुधारने में मदद कर सकता है। यह हमें सिखाता है कि हमें उन लोगों से सीखना चाहिए जो अपने क्षेत्र में उत्कृष्ट हैं।
