Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 34 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

नैव देवी न गन्धर्वी न यक्षी न च किन्नरी। नैवंरूपा मया नारी दृष्टपूर्वा महीतले।।3.34.17।।

Shloka Translation (IAST)

naiva devī na gandharvī na yakṣī na ca kinnarī | naivaṁrūpā mayā nārī dṛṣṭapūrvā mahītale || 3.34.17 ||

Shloka Meaning in English

I had not seen such a beautiful woman earlier, among the gandharvas, or yakshas, or kinneras. I have not seen such a beauty among the humans on earth.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

न तो देवी, न गंधर्वी, न यक्षी, न ही किन्नरी। मैंने इस प्रकार की सुंदरता पहले कभी नहीं देखी, जो इस धरती पर नारी के रूप में है।

Life Lessons

Life Lessons in English

True beauty transcends the physical realm and is often found in the most unexpected places. Appreciate the uniqueness of every individual.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्ची सुंदरता भौतिक क्षेत्र से परे होती है और अक्सर सबसे अप्रत्याशित स्थानों पर मिलती है। हर व्यक्ति की विशिष्टता की सराहना करें।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we should recognize and celebrate diverse forms of beauty rather than conforming to societal standards. Embracing uniqueness can lead to deeper connections.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हमें सामाजिक मानकों के अनुसार न देखकर सुंदरता के विविध रूपों को पहचानना और मनाना चाहिए। विशिष्टता को अपनाने से गहरे संबंध बन सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.