Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 46 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तमुग्रतेजःकर्माणं जनस्थानरूहा द्रुमाः।।3.46.6।। समीक्ष्य सम्प्रकम्पन्ते न प्रवाति च मारुतः।

Shloka Translation (IAST)

tamugratejaḥ karmāṇaṃ janasthānarūhā drumāḥ || 3.46.6 || samīkṣya samprakampante na pravāti ca mārutaḥ

Shloka Meaning in English

Seeing the ferocious Ravana, the huge trees at Janasthana shook vidently. Even the wind ceased to blow.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

भयानक रावण को देखकर जनस्थान के विशाल वृक्ष जोर से कांपने लगे। यहां तक कि हवा भी चलना बंद कर दी।

Life Lessons

Life Lessons in English

Fear can cause even the strongest to tremble. Recognizing the power of fear can help us confront our challenges more bravely.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

डर सबसे मजबूत को भी कांपने पर मजबूर कर सकता है। डर की शक्ति को पहचानकर हम अपनी चुनौतियों का सामना अधिक साहस से कर सकते हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, acknowledging our fears can empower us to take action instead of being paralyzed by them. This can lead to personal growth and resilience.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, अपने डर को स्वीकार करना हमें कार्रवाई करने के लिए प्रेरित कर सकता है, बजाय इसके कि हम उनसे डरें। यह व्यक्तिगत विकास और सहनशीलता की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.