Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 46 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ह्रीः कीर्तिः श्रीश्शुभा लक्ष्मीरप्सरा वा शुभानने।।3.46.16।। भूतिर्वा त्वं वरारोहे रतिर्वा स्वैरचारिणी।
Shloka Translation (IAST)
hrīḥ kīrtiḥ śrīśśubhā lakṣmīrapsarā vā śubhānane || 3.46.16 || bhūtirvā tvaṃ varārohe ratirvā svairacāriṇī.
Shloka Meaning in English
O lady with a beautiful face, with lovely thighs, are you ‘hri’, shyness personified? Are you the auspicious lovely Lakshmi, the goddess of wealth? Are you the goddess of fame? Are you an apsara? Are you Bhuti, the goddess of fortune? Or are you Rati, the goddess of love moving at your free will ?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे सुंदर चेहरे वाली, सुंदर जांघों वाली, क्या आप ‘ह्री’ हैं, जो शील का प्रतीक हैं? क्या आप लक्ष्मी हैं, जो धन की देवी हैं? क्या आप कीर्ति हैं, या अप्सरा हैं? या आप भाग्य की देवी भूति हैं, या प्रेम की देवी रति हैं, जो स्वतंत्रता से चलती हैं?
Life Lessons
Life Lessons in English
Embrace your unique qualities and understand that each aspect of yourself contributes to your overall identity. Just as the goddess represents different virtues, we too can embody various strengths and characteristics.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी अनोखी विशेषताओं को अपनाएं और समझें कि आपके प्रत्येक पहलू आपकी संपूर्ण पहचान में योगदान करता है। जैसे देवी विभिन्न गुणों का प्रतिनिधित्व करती हैं, हम भी विभिन्न ताकतों और विशेषताओं का प्रतिनिधित्व कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, recognizing and celebrating our diverse traits can lead to personal empowerment and confidence. By understanding our multifaceted nature, we can navigate relationships and challenges more effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारी विविध विशेषताओं को पहचानना और उनका जश्न मनाना व्यक्तिगत सशक्तिकरण और आत्मविश्वास की ओर ले जा सकता है। अपनी बहुपरकारी प्रकृति को समझकर, हम संबंधों और चुनौतियों को अधिक प्रभावी ढंग से संभाल सकते हैं।
